Achtung! Das Lehrangebot ist noch nicht vollständig und wird bis Semesterbeginn laufend ergänzt.
020009 UE Übersetzung hebräischer Bibeltexte (2023S)
Texte zu Reinheit und Unreinheit und zu Opferpraktiken
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Mo 13.02.2023 12:00 bis Fr 03.03.2023 12:00
- Anmeldung von Mo 06.03.2023 12:00 bis Fr 17.03.2023 12:00
- Abmeldung bis Mi 31.05.2023 12:00
Details
max. 25 Teilnehmer*innen
Sprache: Deutsch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
- Mittwoch 01.03. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
- Mittwoch 08.03. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
- Mittwoch 15.03. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
- Mittwoch 22.03. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
- Mittwoch 29.03. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
- Mittwoch 19.04. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
- Mittwoch 26.04. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
- Mittwoch 03.05. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
- Mittwoch 10.05. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
- Mittwoch 17.05. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
- Mittwoch 24.05. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
- Mittwoch 31.05. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
- Mittwoch 07.06. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
- Mittwoch 14.06. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
- Mittwoch 21.06. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
- Mittwoch 28.06. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Mitarbeit in der Stunde.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Mindestanforderungen:
Regelmäßige Teilnahme (nicht mehr als zwei Absenzen);
aktive Mitarbeit in der Stunde.Beurteilung;
Wie gut sind Sie vorbereitet? (40%)
Wie gut können Sie übersetzen und die Grammatik erklären? (60%)
Regelmäßige Teilnahme (nicht mehr als zwei Absenzen);
aktive Mitarbeit in der Stunde.Beurteilung;
Wie gut sind Sie vorbereitet? (40%)
Wie gut können Sie übersetzen und die Grammatik erklären? (60%)
Prüfungsstoff
Die in der LV erarbeiteten Texte.
Literatur
- Biblia Hebraica Stuttgartensia
- Wilhelm Gesenius, Herbert Donner und Rudolf Meyer: Hebräisches und
Aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament, Heidelberg, 18. Auflage,
2013
- Heinz-Dieter Neef: Arbeitsbuch Hebräisch, Tübingen, 7. Auflage, 2018
- Wilhelm Gesenius, Herbert Donner und Rudolf Meyer: Hebräisches und
Aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament, Heidelberg, 18. Auflage,
2013
- Heinz-Dieter Neef: Arbeitsbuch Hebräisch, Tübingen, 7. Auflage, 2018
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
[B]AT-Übers
[BRP]AT-Übers
[BRP]AT-Übers
Letzte Änderung: Mi 26.04.2023 14:26
Der Kurs findet voraussichtlich in Präsenz statt. Weitere Infos werden kurz vor der
ersten Stunde über Moodle bekanntgegeben.Text:
Ausgewählte Passagen aus Rechtstexten.Inhalt/Methoden:
Übersetzung vom Hebräischen ins Deutsche (mit Hilfe von Wörterbüchern und
Grammatiken). Analyse der Grammatik.
Überlegungen zu den Rechtstexten: Welche Funktion haben diese in der Literatur, für die Gemeinschaft und Autoritäten? Spiegeln sich diese Funktionen in der Grammatik wider?Ziele:
Die Übung dient der Festigung der Kenntnisse der Hebräischen Sprache.Methoden:
Übersetzen und Analysieren von hebräischen Bibeltexten mit Hilfe von Grammatiken
und Wörterbüchern. Vorbereitung zuhause, gemeinsames Übersetzen/Analysieren in
der Stunde.