Universität Wien

110037 KO Freifach (2025S)

Galicisch 3

3.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 11 - Romanistik
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung

Voraussetzungen lt. Studienplan:
Voraussetzungen lt. Studienplan: StEOP und Galicisch 2
Mo 28.04. 11:15-12:45 Digital

An/Abmeldung

Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").

Details

max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Deutsch, Galicisch

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

  • Montag 10.03. 11:15 - 12:45 Digital
  • Montag 17.03. 11:15 - 12:45 Digital
  • Montag 24.03. 11:15 - 12:45 Digital
  • Montag 31.03. 11:15 - 12:45 Digital
  • Montag 07.04. 11:15 - 12:45 Digital
  • Montag 05.05. 11:15 - 12:45 Digital
  • Montag 12.05. 11:15 - 12:45 Digital
  • Montag 19.05. 11:15 - 12:45 Digital
  • Montag 26.05. 11:15 - 12:45 Digital
  • Montag 02.06. 11:15 - 12:45 Digital
  • Montag 16.06. 11:15 - 12:45 Digital
  • Montag 23.06. 11:15 - 12:45 Digital
  • Montag 30.06. 11:15 - 12:45 Digital

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Dieser Kurs ist die Fortsetzung des Kurses Galicisch II und richtet sich an Studierende der Romanistik und Übersetzungswissenschaft sowie an alle Mitglieder der Universitätsgemeinschaft mit Kenntnissen der galicischen Sprache und fortgeschrittenen Kenntnissen des Spanischen oder Portugiesischen als Brückensprachen.
Es handelt sich um einen B1+-Kurs, der mit 3 ECTS-Punkten bewertet wird. Der Unterricht umfasst 2 Semesterwochenstunden über einen Zeitraum von 15 Wochen. Der Kurs findet online statt.
Die Kursinhalte basieren auf dem Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen für Sprachen (GER) für die B1-Stufe, ergänzt durch praktische Übungen zur galicisch-deutschen Übersetzung. Ein besonderer Fokus liegt auf der Übersetzung allgemeinsprachlicher und juristischer Texte. Darüber hinaus wird im Rahmen des Kurses der Prozess zur Anerkennung als vereidigter Übersetzerin für Galicisch thematisiert.

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

Die Endnote basiert auf folgenden Leistungen:
•⁠ ⁠Aktive Teilnahme am Unterricht und regelmäßige Abgabe von Übersetzungsübungen > 30%
•⁠ ⁠Abschlussprüfung (Klausur mit zwei Teilen: schriftlich - Lesen und Schreiben - sowie mündlich - Hören und Sprechen -) > 70%

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

Für eine positive Beurteilung müssen die Studierenden:
•⁠ ⁠regelmäßig am Unterricht teilnehmen (mind. 60 %)
•⁠ ⁠die geforderten Übungen abgeben
•⁠ ⁠mindestens 50% der Gesamtpunkte in der Klausur (zwei Teilen) erreichen
Notenschlüssel:
•⁠ ⁠Sehr gut (1) --> 90-100
•⁠ ⁠Gut (2) --> 70-90
•⁠ ⁠Befriedigend (3) --> 60-70
•⁠ ⁠Genügend (4) --> 50-60
•⁠ ⁠Nicht genügend (5) --> <50

Prüfungsstoff

Der Prüfungsstoff (Klausur) umfasst:
•⁠ ⁠Theoretische Grundlagen der Übersetzung (Strategien und Techniken)
•⁠ ⁠Übersetzung allgemeiner und juristischer Texte (Galicisch–Deutsch)
•⁠ ⁠Grammatik- und Wortschatzübungen im Kontext der Übersetzung
•⁠ ⁠Mündliche Prüfung: Übersetzungsdiskussion und Analyse von Textpassagen

Die Evaluation und die Literatur (siehe unten) werden in der ersten Sitzung des Kurses im Detail erläutert.

Literatur

Bibliographie:
•⁠ ⁠Chamorro, M., da Silva, I. & Núñez, X. (2009). Aula de Galego 2. Xunta de Galicia, Barcelona: Editorial Difusión.
•⁠ ⁠Chamorro, M., da Silva, I. & Núñez, X. (2009). Aula de Galego 3. Xunta de Galicia, Barcelona: Editorial Difusión.
•⁠ ⁠García Cancela, X. (2020). A tradución xurídico-administrativa en Galicia. Viceversa. Revista Galega de Traducción, 24, 99-107.
•⁠ ⁠Munday, J. (2016). Introducing Translation Studies: Theories and Applications. Routledge.
•⁠ ⁠Ortega Arjonilla, E. (2010). Introducción a la traducción jurídica y jurada. Comares.

Weitere Materialien:
•⁠ ⁠Celga 2 (Offizielle Prüfung für B1-Niveau). Unterrichtsmaterial.
•⁠ ⁠Eigenständig erstelltes Material: Grammatikübungen oder Lese- und Hörverstehensübungen, basierend auf Zeitungen, Literatur oder audiovisuellen Materialien.

Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

Bachelor: Alternative Erweiterung; Lehramt: Wahlfach

Letzte Änderung: Fr 04.04.2025 11:05