Achtung! Das Lehrangebot ist noch nicht vollständig und wird bis Semesterbeginn laufend ergänzt.
140151 UE Themenspezifische Textlektüre I (2016W)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
Voraussetzung: TU-4
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Mo 05.09.2016 08:00 bis Fr 30.09.2016 12:00
- Anmeldung von Mo 03.10.2016 08:00 bis Mo 17.10.2016 12:00
- Abmeldung bis Mo 31.10.2016 23:59
Details
max. 38 Teilnehmer*innen
Sprache: Deutsch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
- Donnerstag 06.10. 09:30 - 11:00 Hörsaal d. Inst. f. Orientalistik UniCampus 1F-O1-3842
- Donnerstag 13.10. 09:30 - 11:00 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
- Donnerstag 20.10. 09:30 - 11:00 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
- Donnerstag 27.10. 09:30 - 11:00 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
- Donnerstag 03.11. 09:30 - 11:00 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
- Donnerstag 10.11. 09:30 - 11:00 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
- Donnerstag 17.11. 09:30 - 11:00 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
- Donnerstag 24.11. 09:30 - 11:00 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
- Donnerstag 01.12. 09:30 - 11:00 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
- Donnerstag 15.12. 09:30 - 11:00 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
- Donnerstag 12.01. 09:30 - 11:00 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
- Donnerstag 19.01. 09:30 - 11:00 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
- Donnerstag 26.01. 09:30 - 11:00 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Lektüre ausgewählter Texte mittleren Schwierigkeitsgrades. Der Schwerpunkt liegt auf turkologischer Sekundärliteratur.
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Regelmäßige Anwesenheit (2maliges Fehlen wird toleriert), gründliche Vorbereitung der zu lesenden Texte, Mitarbeit während der Stunde. Nicht vorbereitet gilt als abwesend.
Zwei schriftliche Zwischentests (Wörterbuch erlaubt) und ein schriftlicher Abschlusstest.
Zwei schriftliche Zwischentests (Wörterbuch erlaubt) und ein schriftlicher Abschlusstest.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
25% Anwesenheit und Mitarbeit, 25% pro Test
Bewertung der schriftlichen Tests: pro schwerem Übersetzungsfehler werden zwei 2 Punkte von 100 abgezogen, pro leichtem Fehler wird 1 Punkt von 100 abgezogen; Notenschlüssel: 0-52 nicht genügend/53-65 genügend/66-77 befriedigend/78-90 gut/91-100 sehr gutZiel dieser LV ist es, anspruchsvolle Übersetzungen anzufertigen, die von Niveau und Sprachebene dem türkischen Original gerecht werden.
Bewertung der schriftlichen Tests: pro schwerem Übersetzungsfehler werden zwei 2 Punkte von 100 abgezogen, pro leichtem Fehler wird 1 Punkt von 100 abgezogen; Notenschlüssel: 0-52 nicht genügend/53-65 genügend/66-77 befriedigend/78-90 gut/91-100 sehr gutZiel dieser LV ist es, anspruchsvolle Übersetzungen anzufertigen, die von Niveau und Sprachebene dem türkischen Original gerecht werden.
Prüfungsstoff
Texte sind zu Hause vorzubereiten und werden gemeinsam übersetzt, Probleme, Varianten etc. diskutiert.
Literatur
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
TU-5
Letzte Änderung: Sa 06.04.2024 00:14