Achtung! Das Lehrangebot ist noch nicht vollständig und wird bis Semesterbeginn laufend ergänzt.
140245 UE Dharmakirti zum Gegenstand der Wörter: Ausgewählte Textstellen (2018W)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Sa 01.09.2018 08:00 bis Fr 28.09.2018 10:00
- Abmeldung bis Mi 31.10.2018 23:59
Details
max. 24 Teilnehmer*innen
Sprache: Deutsch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
- Donnerstag 08.11. 11:30 - 13:00 Seminarraum 4 ISTB UniCampus Hof 2 2B-O1-04
- Donnerstag 15.11. 11:30 - 13:00 Seminarraum 4 ISTB UniCampus Hof 2 2B-O1-04
- Donnerstag 22.11. 11:30 - 13:00 Seminarraum 4 ISTB UniCampus Hof 2 2B-O1-04
- Donnerstag 29.11. 11:30 - 13:00 Seminarraum 4 ISTB UniCampus Hof 2 2B-O1-04
- Donnerstag 06.12. 11:30 - 13:00 Seminarraum 4 ISTB UniCampus Hof 2 2B-O1-04
- Donnerstag 13.12. 11:30 - 13:00 Seminarraum 4 ISTB UniCampus Hof 2 2B-O1-04
- Donnerstag 10.01. 11:30 - 13:00 Seminarraum 4 ISTB UniCampus Hof 2 2B-O1-04
- Donnerstag 17.01. 11:30 - 13:00 Seminarraum 4 ISTB UniCampus Hof 2 2B-O1-04
- Donnerstag 24.01. 11:30 - 13:00 Seminarraum 4 ISTB UniCampus Hof 2 2B-O1-04
- Donnerstag 31.01. 11:30 - 13:00 Seminarraum 4 ISTB UniCampus Hof 2 2B-O1-04
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Prüfungsimmanente LV: die Texte sind von Woche zu Woche vor- und nachzubereiten, 1 schriftliche Abschlussarbeit.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Mitarbeit 40%, Hausübungen 40%, 1 schriftliche Abschlußarbeit 20%.
Prüfungsstoff
Die im Kurs gelesenen Texte.
Literatur
Texte:
Raniero Gnoli, The Pramāṇavārttikam of Dharmakīrti. The First Chapter with the Autocommentary. Text and Critical Notes. Roma 1960 (Serie Orientale Roma 23).Pramāṇavārttikaṭikā (Śākyabuddhi): Tshad ma rnam ’grel gyi ’grel bśad. sDe dge Tibetan Tripiṭaka bsTan ’gyur. Tshad ma 3. Tokyo 1982.Pramāṇavārttika(sva)vṛttiṭikā (Karṇakagomin): ācārya-Dharmakīrteḥ Pramāṇavārttikam (svārthānumānaparicchedaḥ) svopajñavṛttyā Karṇakagomiviracitayā Taṭṭīkayā ca sahitam. Ed. Rāhula Sāṅkṛtyāyana. Allahabad 1943.
Raniero Gnoli, The Pramāṇavārttikam of Dharmakīrti. The First Chapter with the Autocommentary. Text and Critical Notes. Roma 1960 (Serie Orientale Roma 23).Pramāṇavārttikaṭikā (Śākyabuddhi): Tshad ma rnam ’grel gyi ’grel bśad. sDe dge Tibetan Tripiṭaka bsTan ’gyur. Tshad ma 3. Tokyo 1982.Pramāṇavārttika(sva)vṛttiṭikā (Karṇakagomin): ācārya-Dharmakīrteḥ Pramāṇavārttikam (svārthānumānaparicchedaḥ) svopajñavṛttyā Karṇakagomiviracitayā Taṭṭīkayā ca sahitam. Ed. Rāhula Sāṅkṛtyāyana. Allahabad 1943.
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
MATB1 (UE a)
Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:34
Diese UE besteht aus der Lektüre ausgewählter Passagen des Sanskrittextes (und seiner tibetischen Übersetzung) unter fallweiser Berücksichtigung der Kommentare von Śākyabuddhi (tibetisch) und Karṇakagomin (Sanskrit). Wir lesen zunächst die zusammenfassenden Strophen PV I.76-91; dann weiter mit PV I.92 + PVSV