Universität Wien

150108 UE Japanische Grammatik I (2015W)

6.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 15 - Ostasienwissenschaften
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung

Registration for this course REQUIRES having passed Introduction to the Japanese Language. Consequently, details of when and how to register will be given there.

An/Abmeldung

Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").

Details

max. 25 Teilnehmer*innen
Sprache: Englisch, Japanisch

Lehrende

Termine

Wednesdays 13:15-15:15, Seminarraum Ostasienwissenschaften, first unit on 28.10.2015


Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

This course will cover the basics of Japanese grammar as well as some everyday vocabulary and elementary kanji. It is meant to be taken in tandem with Kommunikation auf Japanisch [Japanese Communication].

PREREQUISITES:
* Introduction to the Japanese Language
* advance registration
* textbook (see below)

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

Attendance is mandatory (80%), which means you may miss at most 2 of the 11 units. Tardiness may be counted as absence at the discretion of the lecturer. You should budget about 10h/week of additional study time.
The lessons will require preparation and active participation, there'll be the occasional homework -- to be submitted on time -- and multiple written tests. Details will be announced in the first unit.
There is a strict zero tolerance policy on cheating and plagiarism.

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

At the end of this course students should
* be able to read, understand and translate into English basic Japanese sentences and dialogues;
* understand and be able to explain the grammar underlying these texts;
* have a vocabulary of at least 300 words (active and passive) and 100 kanji (passive only);
* be able to form correct (not necessarily idiomatic) sentences and short dialogues based on this knowledge.

Prüfungsstoff

The focus will be on constructively building an understanding of Japanese grammar and vocabulary by way of Japanese-English translation. (The students will put this in active use, e. g. conversation, essay writing &c., in Japanese Communication.)

Literatur

Textbook: Bunka shokyû nihongo I. Tekisuto. Kaiteiban. Available at Facultas bookshop in "Hof 1" on Campus.
Additional material will be distributed in class or via the e-learning platform.

Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

JMA M1 for Ecos-students
EC Wirtschaftskommunikation Japanisch I

Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:35