Universität Wien
Achtung! Das Lehrangebot ist noch nicht vollständig und wird bis Semesterbeginn laufend ergänzt.

340022 UE Simultandolmetschen: Polnisch (2008S)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung

Details

Sprache: Polnisch

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

  • Donnerstag 13.03. 09:30 - 11:00 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
  • Donnerstag 20.03. 09:30 - 11:00 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
  • Donnerstag 27.03. 09:30 - 11:00 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
  • Donnerstag 03.04. 09:30 - 11:00 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
  • Donnerstag 10.04. 09:30 - 11:00 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
  • Montag 14.04. 16:00 - 17:30 Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
  • Montag 14.04. 17:30 - 19:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Donnerstag 17.04. 09:30 - 11:00 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
  • Donnerstag 24.04. 09:30 - 11:00 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
  • Donnerstag 08.05. 09:30 - 11:00 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
  • Donnerstag 15.05. 09:30 - 11:00 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
  • Donnerstag 29.05. 09:30 - 11:00 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
  • Donnerstag 05.06. 09:30 - 11:00 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
  • Donnerstag 12.06. 09:30 - 11:00 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
  • Donnerstag 19.06. 09:30 - 11:00 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
  • Donnerstag 26.06. 09:30 - 11:00 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Arbeitsunterlagen sind unmittelbar aus der Praxis kommende aktuelle Texte (Reden, Referate, Live-Diskussionen, Interviews etc.). Übungen in Simultan-, Flüster- und Vom-Blatt-Dolmetschen.

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

Die Studierenden sollen die Kompetenz des Simultandolmetschens in einer simulierten Realsituation erwerben (selbständiges Dolmetschen einer Redelänge von ca. 20 Minuten).

Prüfungsstoff

Vor der Dolmetschung werden Terminologie und Texttypus des jeweils gedolmetschten Textes besprochen sowie praktische Hinweise für die Arbeit des Dolmetschers gegeben. Wie dies der Berufspraxis entspricht, wird in beide Richtungen gedolmetscht.

Leistungsbeurteilung:
prüfungsimment

Literatur

Wird in der 1. LV bekannt gegeben.

Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

MDO3

Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:45