Achtung! Das Lehrangebot ist noch nicht vollständig und wird bis Semesterbeginn laufend ergänzt.
340037 UE Diskursanalyse und Textdesign für unterschiedliche Textfunktionen, Textsorten und Medien Italienisch (2021S)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Mo 15.02.2021 09:00 bis Fr 26.02.2021 17:00
- Anmeldung von Mo 08.03.2021 09:00 bis Fr 12.03.2021 17:00
- Abmeldung bis Mi 31.03.2021 23:59
Details
max. 25 Teilnehmer*innen
Sprache: Italienisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
- Dienstag 09.03. 11:00 - 12:30 Digital
- Dienstag 16.03. 11:00 - 12:30 Digital
- Dienstag 23.03. 11:00 - 12:30 Digital
- Dienstag 13.04. 11:00 - 12:30 Digital
- Dienstag 20.04. 11:00 - 12:30 Digital
- Dienstag 04.05. 11:00 - 12:30 Digital
- Dienstag 11.05. 11:00 - 12:30 Digital
- Dienstag 18.05. 11:00 - 12:30 Digital
- Dienstag 01.06. 11:00 - 12:30 Digital
- Dienstag 08.06. 11:00 - 12:30 Digital
- Dienstag 15.06. 11:00 - 12:30 Digital
- Dienstag 22.06. 11:00 - 12:30 Digital
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Aktive Mitarbeit, wöchentliche Hausübungen, Zwischentest, Abschlusstest.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Die Leistungsbeurteilung erfolgt auf Basis mehrerer Leistungen während des Semesters (Details auf Moodle) und in der LV - diese müssen für eine positive Absolvierung der LV zu 60% positiv erbracht werden.
Siehe Details auf Moodle
Siehe Details auf Moodle
Prüfungsstoff
Ist der Plattform zu entnehmen
Literatur
Ist der Plattform zu entnehmen
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
Letzte Änderung: Fr 12.05.2023 00:24
Die Studierenden vertiefen ihre Reflexionsfähigkeit und
Ausdrucksdifferenzierung sowie lernen, ihre diskursiven Entscheidungen zu reflektieren und in
Bezug auf Textfunktion, Textsortenkonventionen, Zielgruppen und medienspezifischen Erfordernissen zu argumentieren.
Inhalte und Methoden: In der LV wird das Wissen aus der LV „VO Translatorische Methodik: Intra und interlinguale Translation“ und der VO „Text- und Diskursanalyse“ in intralingualen Translationsübungen angewendet.
Texte und Diskurse werden kritisch betrachtet
und bezüglich ihrer Makro- und Mikrostrukturen, ihrer Textsortenmerkmale und Diskursstrategien analysiert.
Die LV wird -nach den aktuellen Covid 19-Regeln- digital angeboten, nähere Infos folgen demnächst auf der Plattform .