Universität Wien
Achtung! Das Lehrangebot ist noch nicht vollständig und wird bis Semesterbeginn laufend ergänzt.

340041 UE Übersetzen Technik und Naturwissenschaften: Französisch (2019W)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung

An/Abmeldung

Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").

Details

max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Französisch

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

  • Freitag 11.10. 14:00 - 15:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Freitag 18.10. 14:00 - 15:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Freitag 25.10. 14:00 - 15:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Freitag 08.11. 14:00 - 15:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Freitag 15.11. 14:00 - 15:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Freitag 22.11. 14:00 - 15:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Freitag 29.11. 14:00 - 15:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Freitag 06.12. 14:00 - 15:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Freitag 13.12. 14:00 - 15:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Freitag 10.01. 14:00 - 15:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Freitag 17.01. 14:00 - 15:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Freitag 24.01. 14:00 - 15:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
  • Freitag 31.01. 14:00 - 15:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Übersetzen deutscher und französischer Sach- und Fachtexte aus dem Bereich Technik, Naturwissenschaften und Medizin.
Präsentation und Besprechung der von den Studierenden außerhalb des Unterrichts erarbeiteten Translate. Ausführliche Diskussion der Lösungsmöglichkeiten in der Lehrveranstaltung, Erarbeiten möglicher Varianten, Besprechung methodologischer Fragen (Hilfsmittel, Internetrecherche, Zielgruppenorientierung usw.).
Einführung in den Umgang mit neuronaler Maschinenübersetzung (NMÜ) - Post-Editing.
Verbesserung der translatorischen Kompetenz und der Arbeitsmethodik.

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

Mitarbeit, Hausarbeiten, schriftliche Semesterabschlussprüfung.

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

Regelmäßige Anwesenheit (max. 2 Absenzen), aktive Mitarbeit, Hausarbeiten, Abschlusstest.

Prüfungsstoff

Literatur


Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:22