340096 UE Translatorische Basiskompetenz: Englisch (2020S)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Mo 10.02.2020 00:01 bis Fr 21.02.2020 17:00
- Anmeldung von Mo 09.03.2020 00:01 bis Fr 13.03.2020 17:00
- Abmeldung bis Di 31.03.2020 23:59
Details
max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Englisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
- Freitag 13.03. 11:00 - 12:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Freitag 20.03. 11:00 - 12:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Freitag 27.03. 11:00 - 12:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Freitag 03.04. 11:00 - 12:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Freitag 08.05. 11:00 - 12:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Freitag 15.05. 11:00 - 12:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Freitag 22.05. 11:00 - 12:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Freitag 29.05. 11:00 - 12:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Freitag 05.06. 11:00 - 12:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Freitag 12.06. 11:00 - 12:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Freitag 19.06. 11:00 - 12:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Freitag 26.06. 11:00 - 12:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
This introduction to translation course will focus on translation into English. Class work and discussion will cover translation techniques and approaches, and improving English writing skills.
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Regular attendance and class participation (max. 2 absences)
2 Tests (40% each)
1 Assignment (10%)
Class participation (10%)
No electronic devices may be used during the tests. Glossaries and dictionaries are permitted.
NEW CRITERIA DUE TO CORONA CRISIS: Tests (a translation) will be done online within a given window of time. Some questions may be taken from the online lectures; if so, advance information will be provided.
2 Tests (40% each)
1 Assignment (10%)
Class participation (10%)
No electronic devices may be used during the tests. Glossaries and dictionaries are permitted.
NEW CRITERIA DUE TO CORONA CRISIS: Tests (a translation) will be done online within a given window of time. Some questions may be taken from the online lectures; if so, advance information will be provided.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Excellent reading comprehension skills in German
Excellent writing skills in English
Translation as a decision-making process
Quality assessment in translation
Excellent writing skills in English
Translation as a decision-making process
Quality assessment in translation
Prüfungsstoff
Literatur
Materials will be presented in class and provided on Moodle.
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:22