Achtung! Das Lehrangebot ist noch nicht vollständig und wird bis Semesterbeginn laufend ergänzt.
340148 UE Übersetzen von Sachtexten: Ungarisch (2015S)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Mo 09.02.2015 09:00 bis Di 24.02.2015 17:00
- Anmeldung von Mo 02.03.2015 09:00 bis Fr 06.03.2015 17:00
- Abmeldung bis Di 31.03.2015 23:59
Details
max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Ungarisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
- Dienstag 10.03. 17:00 - 18:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Dienstag 17.03. 17:00 - 18:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Donnerstag 26.03. 17:00 - 18:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Dienstag 14.04. 17:00 - 18:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Dienstag 28.04. 17:00 - 18:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Dienstag 05.05. 17:00 - 18:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Donnerstag 07.05. 17:00 - 18:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Mittwoch 13.05. 17:00 - 18:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Dienstag 19.05. 17:00 - 18:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Dienstag 02.06. 17:00 - 18:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Dienstag 09.06. 17:00 - 18:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Dienstag 16.06. 17:00 - 18:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Dienstag 23.06. 17:00 - 18:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Dienstag 30.06. 17:00 - 18:30 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Schwerpunkt der LV ist die selbständige Übersetzung von deutschen und ungarischen Texten unterschiedlicher Sorten und Typen. Die Studierenden präsentieren in Form einer Hausarbeit eine eigenständig angefertigte, druckreife Übersetzung. Dokumentation des Arbeitsprozesses sowie Quellenangaben bzw. Bibliographie sind fachgerecht anzuschließen. Die spezifischen übersetzungstechnischen Problemstellungen und ev. weitere Lösungsvorschläge werden in der LV diskutiert.
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Für diese prüfungsimmanente Lehrveranstaltung besteht Anwesenheitspflicht. Für die Endbeurteilung werden die im Laufe des gesamten Semesters erbrachten Leistungen herangezogen.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Erlangung professioneller translatorischer Kompetenz und Argumentationsfähigkeit der übersetzerischen Entscheidung.
Prüfungsstoff
Übung, Diskussion, Präsentation.Die Arbeiten orientieren sich an den aktuellen Marktanforderungen, übersetzt werden Texte aus der täglichen Praxis des LV-Leiters.
Literatur
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:45