Achtung! Das Lehrangebot ist noch nicht vollständig und wird bis Semesterbeginn laufend ergänzt.
340264 UE Diskursanalyse und Textdesign für unterschiedliche Textfunktionen, Textsorten und Medien Französisch (2024W)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Mo 16.09.2024 09:00 bis Fr 27.09.2024 17:00
- Anmeldung von Mo 14.10.2024 09:00 bis Fr 18.10.2024 17:00
- Abmeldung bis Do 31.10.2024 23:59
Details
max. 25 Teilnehmer*innen
Sprache: Französisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
- Montag 14.10. 13:15 - 14:45 Hörsaal 3A ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Montag 21.10. 13:15 - 14:45 Hörsaal 3A ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Montag 28.10. 13:15 - 14:45 Hörsaal 3A ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Montag 04.11. 13:15 - 14:45 Hörsaal 3A ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Montag 11.11. 13:15 - 14:45 Hörsaal 3A ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Montag 18.11. 13:15 - 14:45 Hörsaal 3A ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Montag 02.12. 13:15 - 14:45 Hörsaal 3A ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Montag 09.12. 13:15 - 14:45 Hörsaal 3A ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Montag 16.12. 13:15 - 14:45 Hörsaal 3A ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Montag 13.01. 13:15 - 14:45 Hörsaal 3A ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Montag 20.01. 13:15 - 14:45 Hörsaal 3A ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Un partiel en milieu de semestre - eine schriftliche Klausur (40%) - ohne Hilfsmittel
Un partiel en fin de semestre - eine schriftliche Endklausur (40%) - ohne Hilfsmittel
Assiduité, participation active en cours et un exposé oral - aktive Mitarbeit und eine mündliche Präsentation (20%)
Un partiel en fin de semestre - eine schriftliche Endklausur (40%) - ohne Hilfsmittel
Assiduité, participation active en cours et un exposé oral - aktive Mitarbeit und eine mündliche Präsentation (20%)
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Die für die Leistungsbeurteilung relevanten Anforderungen sind zu mindestens 60% zu erfüllen.
60-70: Genügend
71-80: Befriedigend
81-90: Gut
91-100: Sehr gut
60-70: Genügend
71-80: Befriedigend
81-90: Gut
91-100: Sehr gut
Prüfungsstoff
Die Inhalte des Fachbereichs.
Literatur
Reiß, Katharina, Problématiques de la traduction. Les conférences de Vienne, Universitätsverlag, Wien, 1995.
Reiß, Katharina, Texttyp und Übersetzungsmethode. Der operative Text, Scriptor Verlag, 1976.
Reiß, Katharina, Texttyp und Übersetzungsmethode. Der operative Text, Scriptor Verlag, 1976.
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
Letzte Änderung: Mi 11.09.2024 08:06
Sensibilisierung zu kontrastiven bzw. interkulturellen Aspekte der textuellen und medialen Diskursanalyse.