Universität Wien
Achtung! Das Lehrangebot ist noch nicht vollständig und wird bis Semesterbeginn laufend ergänzt.

340265 SE Seminar Übersetzungswissenschaft: Transkulturelle Kommunikation und Literaturübersetzung (2013W)

6.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung

Seminar zur Translationswissenschaft (einschl. Literaturübersetzung), Rahmenthema: Übersetzungskritik und Übersetzungsvergleich)

An/Abmeldung

Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").

Details

max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Deutsch

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

  • Mittwoch 09.10. 08:30 - 10:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Mittwoch 16.10. 08:30 - 10:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Mittwoch 30.10. 08:30 - 10:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Mittwoch 06.11. 08:30 - 10:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Mittwoch 20.11. 08:30 - 10:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Mittwoch 04.12. 08:30 - 10:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Mittwoch 18.12. 08:30 - 10:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Mittwoch 08.01. 08:30 - 10:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Mittwoch 22.01. 08:30 - 10:30 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Nach einer Einführung in die Modelle der Übersetzungskritik und methodischer Anleitung (Übersetzungsprobleme, Übersetzungsverfahren) werden von den Studierenden Referate zu folgenden Themenbereichen gehalten: (1) Gebrauchstexte, (2) Kinderbücher, (3) Fach- und Sachtexte, (4) Prosaliteratur, (5) Lyrische Texte. Die Referate müssen schriftlich ausgearbeitet und als Seminararbeiten eingereicht werden.

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

Mündliche Präsentation und schriftliche Seminararbeit (20 Seiten)

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

Einübung in die wissenschaftliche Übersetzungskritik, ggf. zur Vorbereitung auf eine Master-Arbeit aus diesem Bereich.

Prüfungsstoff

Selbstständige Anwendung vorhandener wisenschaftlicher Modelle

Literatur

wird in Moodle angegeben

Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:45