Achtung! Das Lehrangebot ist noch nicht vollständig und wird bis Semesterbeginn laufend ergänzt.
340268 VO Fachkommunikation und Wissenstransfer: Italienisch (2015W)
Labels
Details
max. 1000 Teilnehmer*innen
Sprache: Italienisch
Prüfungstermine
- Montag 25.01.2016
- Montag 29.02.2016 12:30 - 14:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Montag 25.04.2016 12:30 - 14:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Montag 27.06.2016
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
- Montag 05.10. 12:30 - 14:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Montag 12.10. 12:30 - 14:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Montag 19.10. 12:30 - 14:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Montag 09.11. 12:30 - 14:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Montag 16.11. 12:30 - 14:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Montag 30.11. 12:30 - 14:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Montag 07.12. 12:30 - 14:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Montag 14.12. 12:30 - 14:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Montag 11.01. 12:30 - 14:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Montag 18.01. 12:30 - 14:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Montag 25.01. 12:30 - 14:00 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Schriftlichte Prüfung ohne Hilfsmittel, Terminologiearbeiten in Gruppen oder individuell
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Erlernen einer Basiskompetenz für die Fachübersetzung, Terminologierecherche und Terminologiearbeit. Einführung in die Besonderheiten der Fachkommunikation (Mikro- und Makroebene). Vermittlung von Inhalten und einer Basisterminologie ausgewählter Fachbereiche, die für das Sprachenpaar Italienisch-Deutsch von Relevanz sind.
Prüfungsstoff
Kontrastive Lehrveranstaltung.
Termextraktion und Terminologiarbeit, Abgrenzen von Definitionen, Erarbeitung von Textbausteinen und Kollokationen, Analyse von Fachtexten (schriftlich und mündlich) und Kommunikationskontext sowie Übersetzung von Fachtexten (Auszüge). Die Lehrveranstaltung wird über die E-Plattform betreut. Unterrichtssprache: Italienisch.
Termextraktion und Terminologiarbeit, Abgrenzen von Definitionen, Erarbeitung von Textbausteinen und Kollokationen, Analyse von Fachtexten (schriftlich und mündlich) und Kommunikationskontext sowie Übersetzung von Fachtexten (Auszüge). Die Lehrveranstaltung wird über die E-Plattform betreut. Unterrichtssprache: Italienisch.
Literatur
- P.E. Balboni. Le microlingue scientifico-professionali. Torino, 2000.
- Muzzarelli, Maria Giuseppina. Breve storia della moda in Italia. Il Mulino, Bologna, 2011.
- Scarpa, Federica. La traduzione specializzata. Un approccio didattico professionale. Hoepli. Milano, 2008.
- Riediger, Hellmut. Cos'è la terminologia e come si fa un glossario. 2010 http://www.zhaw.ch/nc/de/zhaw/die-zhaw/publikationen/publikationen-zhaw-angehoerige/zhaw-publikation-detailanzeige.html?pi=6992
- Mussi, Danio. La terminologia alla prova della traduzione specializzata. Bononia University Press, 2008.
- Sensini, Marcello. Il sistema della lingua. Arnoldo Mondadori. Milano. 1996. Pag. 365-369 e 372-375Arbeitsblätter und Videos werden auf Moodle zur Verfügung gestellt. Handapparat in der Bibliothek!
- Muzzarelli, Maria Giuseppina. Breve storia della moda in Italia. Il Mulino, Bologna, 2011.
- Scarpa, Federica. La traduzione specializzata. Un approccio didattico professionale. Hoepli. Milano, 2008.
- Riediger, Hellmut. Cos'è la terminologia e come si fa un glossario. 2010 http://www.zhaw.ch/nc/de/zhaw/die-zhaw/publikationen/publikationen-zhaw-angehoerige/zhaw-publikation-detailanzeige.html?pi=6992
- Mussi, Danio. La terminologia alla prova della traduzione specializzata. Bononia University Press, 2008.
- Sensini, Marcello. Il sistema della lingua. Arnoldo Mondadori. Milano. 1996. Pag. 365-369 e 372-375Arbeitsblätter und Videos werden auf Moodle zur Verfügung gestellt. Handapparat in der Bibliothek!
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:45
- Geschichte der Mode (Geisteswissenschaften)
- Leder, Gerbung und Lederwaren (Technik)
- italienische Modekonzernen und Modebusiness (Wirtschaft)
- Modeboutiquen, rechtlicher Bereich (Recht)
Zusätzlich wird eine Einführung in die praktische Terminologiearbeit bzw. in die italienischen Fachsprachen angeboten.