Achtung! Das Lehrangebot ist noch nicht vollständig und wird bis Semesterbeginn laufend ergänzt.
340268 UE Translatorische Methodik Fachkommunikation; Terminologie und Informationsdesign Italienisch (2021W)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
GEMISCHT
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Fr 10.09.2021 09:00 bis Fr 24.09.2021 17:00
- Anmeldung von Mo 11.10.2021 09:00 bis Fr 15.10.2021 17:00
- Abmeldung bis So 31.10.2021 23:59
Details
max. 25 Teilnehmer*innen
Sprache: Italienisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
MO wtl von 11.10.2021 bis 15.11.2021 11.30-13.00 Ort: digital
MO wtl von 29.11.2021 bis 24.01.2022 11.30-13.00 Ort: digital
-
Montag
11.10.
11:30 - 13:00
Hybride Lehre
Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG -
Montag
18.10.
11:30 - 13:00
Hybride Lehre
Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG -
Montag
25.10.
11:30 - 13:00
Hybride Lehre
Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG -
Montag
08.11.
11:30 - 13:00
Hybride Lehre
Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG -
Montag
15.11.
11:30 - 13:00
Hybride Lehre
Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG -
Montag
29.11.
11:30 - 13:00
Hybride Lehre
Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG -
Montag
06.12.
11:30 - 13:00
Hybride Lehre
Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG -
Montag
13.12.
11:30 - 13:00
Hybride Lehre
Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG -
Montag
10.01.
11:30 - 13:00
Hybride Lehre
Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG -
Montag
17.01.
11:30 - 13:00
Hybride Lehre
Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG -
Montag
24.01.
11:30 - 13:00
Hybride Lehre
Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Mündliche Prüfung am Ende des Semesters, zahlreiche Hausübungen während des Semesters
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
bitte alle für diese Übung erforderlichen LVs absolvieren!
Prüfungsstoff
gesamter Prüfungsstoff ist auf der Moodle Plattform verfügbar
Literatur
siehe Moodle Plattform
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
Letzte Änderung: Fr 12.05.2023 00:25
Fachtextproduktion – Optimierung (Revision)
intra- oder interlinguale Translation:
Zieltext: inter- oder extrafachlich (Wechsel von Zielgruppe, Textfunktion, Textsorte etc.);
Eigenschaften von Fachsprachen (Fachsprachlichkeit) im Bereich Wortschatz/Terminologie und GrammatikWissensvermittlung und terminologische Vorbereitung auf für den italienischen Bereich wichtige Themen wie Weinbau, Architektur, Önogastronomie, Gastronomie etc, Bankwesen. Das Material ist auf der Plattform verfügbar, die Unterrichtseinheiten werden interaktiv gestaltet , damit wir das Fachwissen in der Praxis umsetzen können.