Achtung! Das Lehrangebot ist noch nicht vollständig und wird bis Semesterbeginn laufend ergänzt.
340276 UE Konsekutivdolmetschen: Polnisch (2012S)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Mi 01.02.2012 09:00 bis Do 08.03.2012 17:00
- Anmeldung von Mo 19.03.2012 09:00 bis Fr 23.03.2012 09:00
- Abmeldung bis Fr 23.03.2012 09:00
Details
max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Polnisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
- Mittwoch 14.03. 16:00 - 17:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Mittwoch 21.03. 16:00 - 17:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Mittwoch 28.03. 16:00 - 17:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Mittwoch 18.04. 16:00 - 17:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Mittwoch 02.05. 16:00 - 17:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Mittwoch 09.05. 16:00 - 17:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Mittwoch 16.05. 16:00 - 17:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Mittwoch 23.05. 16:00 - 17:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Mittwoch 30.05. 16:00 - 17:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Mittwoch 06.06. 16:00 - 17:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Mittwoch 13.06. 16:00 - 17:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Mittwoch 20.06. 16:00 - 17:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Mittwoch 27.06. 16:00 - 17:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Theoretische und praktische Einführung in das Konsekutivdolmetschen. Danach Übungen. Gedolmetscht wird in beide Richtungen.
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Prüfungsimmanente LV. Mitarbeit, Vorbereitung, Erstellung von Glossaren und Texten und ständige Präsenz sind Teile der Beurteilung
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Die Studierenden sollen anhand der eigenen Notizen fähig sein, gesprochene Texte konsekutiv zu dolmetschen.
Prüfungsstoff
Nach einer theoretischen Einführung in das Konsekutivdolmetschen und die Notizentechnik sowie die nonverbale Kommunikation werden zuerst mnemotechnische Mittel und Reaktionsfähigkeit geübt. Dann wird aufbauend konsekutiv gedolmetscht , simulierte Vorträge, Interviews, Pressekonferenzen, Schulungen etc. In diesem Semester gibt es ein Projekt zum Gesprächsdolmetschen mit Elementen des richtigen kulturellen Verhaltens. Simuliert werden Treffen von Vertretern zweier Städte. Studierende haben dazu eigene Texte vorzubereiten, die dann konsekutiv gedolmetscht werden. Besprechung in der 1. LV.
Literatur
A. Pisarska i T. Tomaszkiewicz, Wspólczesne tendencje przekladoznawcze, Wyd. Naukowe UAM, Poznan1996
A. Gillies, Tlumaczenie ustne, tertium, Krakow 2001
J-F. Rozan, Notatki w tlumaczeniu konsekutywnym, terium, Krakow, 2002
A. Gillies, Tlumaczenie ustne, tertium, Krakow 2001
J-F. Rozan, Notatki w tlumaczeniu konsekutywnym, terium, Krakow, 2002
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:45