Universität Wien
Achtung! Das Lehrangebot ist noch nicht vollständig und wird bis Semesterbeginn laufend ergänzt.

340340 UE Translatorische Basiskompetenz: Englisch (2008W)

für nichtdeutsche MuttersprachlerInnen

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung

Vorbesprechung: Mi. 08.10.2008 17.45 Audi.max.

Details

Sprache: Englisch

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

  • Mittwoch 08.10. 16:30 - 18:00 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Mittwoch 15.10. 16:30 - 18:00 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Mittwoch 22.10. 16:30 - 18:00 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Mittwoch 29.10. 16:30 - 18:00 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Mittwoch 05.11. 16:30 - 18:00 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Mittwoch 12.11. 16:30 - 18:00 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Mittwoch 19.11. 16:30 - 18:00 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Mittwoch 26.11. 16:30 - 18:00 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Mittwoch 10.12. 16:30 - 18:00 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Mittwoch 17.12. 16:30 - 18:00 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Mittwoch 07.01. 16:30 - 18:00 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Mittwoch 14.01. 16:30 - 18:00 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Mittwoch 21.01. 16:30 - 18:00 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50
  • Mittwoch 28.01. 16:30 - 18:00 Audimax Zentrum für Translationswissenschaft, Gymnasiumstraße 50

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Übersetzen einfacher bis mittelschwerer Texte (vorrangig aus der sprachmittlerischen Praxis) vom Englischen ins Deutsche; Zusammenfassungen.

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

Zwischenprüfung, Endprüfung, Mitarbeit.

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

Vermittlung praktischer translatorischer Basiskompetenz, Sensibilisierung für Fragen des Recherchierens.

Prüfungsstoff

Besprechung der von den Studierenden außerhalb des Unterrichts angefertigten Hausübungen (diese LVA versteht sich als interaktive Übung!), unter besonderer Berücksichtigung der Tatsache, dass für die meisten Studierenden Deutsch und Englisch Fremdsprachen sind; Zusammenfassung der Texte; Besprechung translatorischer Problemfelder.

Literatur

Wird allenfalls bekannt gegeben.

Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

BUE2

Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:46