340346 UE Konferenzdolmetschen I: Französisch / Russisch (2022W)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Mo 12.09.2022 09:00 bis Fr 23.09.2022 17:00
- Anmeldung von Mo 10.10.2022 09:00 bis Fr 14.10.2022 17:00
- Abmeldung bis Mo 31.10.2022 23:59
Details
max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Französisch, Russisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
- Montag 10.10. 13:15 - 14:45 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Montag 17.10. 13:15 - 14:45 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Montag 24.10. 13:15 - 14:45 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Montag 31.10. 13:15 - 14:45 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Montag 07.11. 13:15 - 14:45 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Montag 14.11. 13:15 - 14:45 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Montag 28.11. 13:15 - 14:45 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Montag 05.12. 13:15 - 14:45 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Montag 12.12. 13:15 - 14:45 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Montag 09.01. 13:15 - 14:45 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Montag 16.01. 13:15 - 14:45 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Montag 23.01. 13:15 - 14:45 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
- Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung.
- Laufendes Feedback durch Lehrende und Kolleg:innen
- Laufendes Feedback durch Lehrende und Kolleg:innen
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
- Anwesenheit und aktive Mitarbeit in den Stunden
- Souveräne Kompetenz in den jeweiligen Arbeitssprachen
- Bereitschaft, sich kurzfristig und unter Zeitdruck in ein Fachgebiet einzuarbeiten
- Bereitschaft, über eigene Dolmetschleistungen zu reflektieren sowie über die Dolmetschleistungen von Kolleg:innen und Feedback zu geben.
- Souveräne Kompetenz in den jeweiligen Arbeitssprachen
- Bereitschaft, sich kurzfristig und unter Zeitdruck in ein Fachgebiet einzuarbeiten
- Bereitschaft, über eigene Dolmetschleistungen zu reflektieren sowie über die Dolmetschleistungen von Kolleg:innen und Feedback zu geben.
Prüfungsstoff
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung;
Auseinandersetzung mit den in den Stunden erarbeiteten Inhalten.
Auseinandersetzung mit den in den Stunden erarbeiteten Inhalten.
Literatur
Wird im Laufe des Semesters auf Moodle bekanntgegeben.
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
Letzte Änderung: Di 11.10.2022 08:29
- Auseinandersetzung mit unterschiedlichen Themen (aus Politik, Wirtschaft, Kunst, Wissenschaft, etc.)
- Relaisdolmetschen: Strukturiertes Feedback an die Kolleg:innen, die das Relais geliefert haben.
- Ausarbeiten des fachspezifischen Vokabulars (Internet-Recherche im Vorfeld) und Anwendung in der Kabine
- Simulation einer kurzfristigen Vorbereitung
- Erfassen von schriftlichen Informationen beim Dolmetschen (z.B. Text auf Powerpoint-Präsentationen).