Achtung! Das Lehrangebot ist noch nicht vollständig und wird bis Semesterbeginn laufend ergänzt.
340349 VO Fachkommunikation und Wissenstransfer: Französisch (2017W)
Labels
Details
max. 1000 Teilnehmer*innen
Sprache: Französisch
Prüfungstermine
- Donnerstag 25.01.2018
- Donnerstag 08.03.2018 11:30 - 13:00 Hörsaal 6 Franz-Klein-Gasse 1 EG
- Donnerstag 26.04.2018 11:30 - 13:00 Hörsaal 6 Franz-Klein-Gasse 1 EG
- Donnerstag 28.06.2018 14:00 - 15:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
- Donnerstag 12.10. 11:30 - 13:00 Hörsaal 6 Franz-Klein-Gasse 1 EG
- Donnerstag 19.10. 11:30 - 13:00 Hörsaal 6 Franz-Klein-Gasse 1 EG
- Donnerstag 09.11. 11:30 - 13:00 Hörsaal 6 Franz-Klein-Gasse 1 EG
- Donnerstag 16.11. 11:30 - 13:00 Hörsaal 6 Franz-Klein-Gasse 1 EG
- Donnerstag 30.11. 11:30 - 13:00 Hörsaal 6 Franz-Klein-Gasse 1 EG
- Donnerstag 07.12. 11:30 - 13:00 Hörsaal 6 Franz-Klein-Gasse 1 EG
- Donnerstag 14.12. 11:30 - 13:00 Hörsaal 6 Franz-Klein-Gasse 1 EG
- Donnerstag 11.01. 11:30 - 13:00 Hörsaal 6 Franz-Klein-Gasse 1 EG
- Donnerstag 18.01. 11:30 - 13:00 Hörsaal 6 Franz-Klein-Gasse 1 EG
- Donnerstag 25.01. 11:30 - 13:00 Hörsaal 6 Franz-Klein-Gasse 1 EG
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Ce cours magistral est donné en français, il est donc recommandé d'avoir suivi déjà les cours de Hörkompetenz, Textkompetenz et Lese - und Hörkompetenz. Ce cours constitue une introduction à la terminologie de différents domaines (techniques, sciences humaines, médecine, sciences exactes). Analyse en cours de différents types de textes issus de domaines variés. Maîtrise de la lecture et de l'écriture de différents types de textes en fonction de différentes situations professionnelles.
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Schriftliche Prüfung zu Semesterende.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
L'objectif de ce cours est de permettre aux apprenants d'acquérir des connaissances actives (réutilisation de la terminologie apprise) et receptives (compréhension de textes sur objectifs précis...) dans des domaines variés à partir de différents genres et types de textes (tant écrits qu'oraux).
Prüfungsstoff
Anhand von Power-Point- Präsentationen und der Präsentation von "einschlägigen" Internetseiten, Bild - und Textmaterial wird zu dem jeweiligem Fachbereich eine Vorlesung auf Französisch gehalten (je nach Themen werden auch Videoaufzeichnungen von Fachvorträgen aus dem Internet auszugsweise vorgespielt, die anschließend von den Studierenden im Selbststudium im Sprachlabor, bzw. via Internet erarbeitet werden sollen). Die Studierenden sollten in der Lage sein dem Vortrag in französischer Sprache zu folgen und ihn auch schriftlich festzuhalten. Daher wird auch wärmstens empfohlen, im Vorfeld die LV : Hörkompetenz und Textproduktion sowie Lesekompetenz und Textproduktion erfolgreich besucht zu haben.
Literatur
Literatur und Internetseiten werden zu Semesterbeginn und im Laufe des Semesters, je nach Thema im Unterricht und auf Moodle bekanntgegeben.
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:46