340366 UE Übersetzen von Sachtexten 2: Englisch (2012S)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
An/Abmeldung
Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").
- Anmeldung von Mi 01.02.2012 09:00 bis Do 08.03.2012 17:00
- Abmeldung bis Do 08.03.2012 17:00
Details
max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Englisch
Lehrende
Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert
- Mittwoch 14.03. 08:30 - 10:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Mittwoch 21.03. 08:30 - 10:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Mittwoch 28.03. 08:30 - 10:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Mittwoch 18.04. 08:30 - 10:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Mittwoch 02.05. 08:30 - 10:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Mittwoch 09.05. 08:30 - 10:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Mittwoch 16.05. 08:30 - 10:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Mittwoch 23.05. 08:30 - 10:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Mittwoch 30.05. 08:30 - 10:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Mittwoch 06.06. 08:30 - 10:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Mittwoch 13.06. 08:30 - 10:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Mittwoch 20.06. 08:30 - 10:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Mittwoch 27.06. 08:30 - 10:00 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Übersetzung von Sachtexten aus verschiedenen Themenbereichen vom Englischen ins Deutsche und umgekehrt. Lektorat von Übersetzungen.
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
2 Tests (Zwischen- und Endtest) und 2 Hausübungen; Anwesenheit (Anwesenheit verpflichtend) und Mitarbeit.
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Stärkung der translatorischen Kompetenzen: Textverstehen, Textproduktion, Recherche, Lektorat usw. Wortschatzerweiterung und Verbesserung der allgemeinen sprachlichen Kompetenzen. Üben des auftragsbezogenen Umgangs mit Texten.
Prüfungsstoff
Gemeinsame Übersetzung von Texten im Unterricht; Besprechen von als Hausarbeit vorbereiteten Übersetzungen und Korrekturen.
Literatur
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:46