Universität Wien
Achtung! Das Lehrangebot ist noch nicht vollständig und wird bis Semesterbeginn laufend ergänzt.

340386 UE Lesekompetenz und Textproduktion: Italienisch (2020S)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung

An/Abmeldung

Hinweis: Ihr Anmeldezeitpunkt innerhalb der Frist hat keine Auswirkungen auf die Platzvergabe (kein "first come, first served").

Details

max. 30 Teilnehmer*innen
Sprache: Italienisch

Lehrende

Termine (iCal) - nächster Termin ist mit N markiert

  • Dienstag 10.03. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Dienstag 17.03. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Dienstag 24.03. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Dienstag 31.03. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Dienstag 28.04. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Dienstag 05.05. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Dienstag 12.05. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Dienstag 19.05. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Dienstag 26.05. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Dienstag 09.06. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Dienstag 16.06. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Dienstag 23.06. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG

Information

Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung

Die Studierenden setzen sich mit der Analyse und Produktion verschiedener Textsorten in italienischer Sprache auseinander. Ziel der LV ist die Förderung korrekter Textsortenrezeption und -produktion mit gleichzeitiger Entwicklung metalinguistischer Kenntnisse. Sinn der LV ist, die Studierenden mit unterschiedlichen Texten und Textsorten kontrastiv vertraut zu machen, Texte kritisch analysieren zu lassen und deren Wirkung beurteilen zu können. Die Studierenden sollen die Fertigkeit entwickeln, unterschiedliche Texte und Textarten in der Fremdsprache verstehen, analysieren, rezipieren und produzieren zu können.

Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel

Aktive Mitarbeit, schriftliche Klausuren, Hausübungen.

Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab

Criteri di valutazione: 45% lavori settimanali, 20% test intermedio, 15% lavoro del semestre, 20% test finale

Prüfungsstoff

korrekte Textproduktion und Textanalysen italienischer Sprache.

Literatur

Ist auf der LV-Plattform verfügbar.

Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis

Letzte Änderung: Mo 07.09.2020 15:22