Achtung! Das Lehrangebot ist noch nicht vollständig und wird bis Semesterbeginn laufend ergänzt.
340432 UE Literarisches Übersetzen: Russisch (2007W)
Prüfungsimmanente Lehrveranstaltung
Labels
Erstmals am: 08. 10. 2007
Mo., 11.30 - 13.00 Hs. 2Wird zusammen mit Frau Mag. Zecher gehalten!
Mo., 11.30 - 13.00 Hs. 2Wird zusammen mit Frau Mag. Zecher gehalten!
Details
Information
Ziele, Inhalte und Methode der Lehrveranstaltung
Analyse und Übersetzung literarischer Texte verschiedener Genres - Erzählungen, Novellen, Romanauszüge, Sachbuchtexte: Deutsch-Russisch.
Art der Leistungskontrolle und erlaubte Hilfsmittel
Mindestanforderungen und Beurteilungsmaßstab
Siehe Inhalt. Zur Leitstungsbeurteilung: Regelmäßige aktive Mitarbeit, Präsentation einer Übersetzung in der Lehrveranstaltung, Abgabe einer druckreifen Fassung eines während des Semesters übersetzten Textes.
Prüfungsstoff
Die von den TeilnehmerInnen übersetzten literarischen Texte werden im Unterricht präsentiert, eingehend besprochen und diskutiert sowie die stilistischen und kulturspezifischen Besonderheiten bzw. deren Wiedergabe herausgearbeitet. Wird alternierend jede zweite Woche mit UE 340281-Literarisches Übersetzen Russisch (Russisch-Deutsch) abgehalten. Beide Lehrveranstaltungen sind zu besuchen.
Literatur
Wird in der LV bekannt gegeben.
Zuordnung im Vorlesungsverzeichnis
MUE3
Letzte Änderung: Fr 31.08.2018 08:58