Univ.-Prof. Mag. Dr. Gerhard Budin
- Mail: gerhard.budin@univie.ac.at
- Telefon: +43-1-4277-58020
Visitenkarte: vCard
Forschungsprofil: u:cris
Funktionen
Zuordnungen
Lehre (iCal)
2022W
2020W
- 340376 SE Masterkolloquium
2020S
- 340424 SE Masterkolloquium
- 420003 SE Digitalisierung und translatorische Prozesse in der Transkulturellen Kommunikation
2019W
- 340376 SE Masterkolloquium
2018W
- 340111 SE Theorien und Methoden: Übersetzen
- 340376 SE Masterkolloquium
2018S
- 340196 SE Theorien und Methoden: Übersetzen
- 340279 SE Masterkolloquium
2017W
- 340376 SE Masterkolloquium
2017S
- 340019 VO StEOP Mehrsprachigkeit
- 340105 SE DoktorandInnenseminar
- 340196 SE Theorien und Methoden: Übersetzen
- 340279 SE Masterkolloquium
- 340414 VO Translationswissenschaftliche Schwerpunkte
2016W
- 251210 VO Recherche und Terminologiearbeit
- 340023 VO StEOP Mehrsprachigkeit
- 340109 VO Einführung in die Fachkommunikation
- 340137 SE Theorien und Methoden: Übersetzen
- 340297 SE Doktoranden/innen-Seminar
- 340376 SE Masterkolloquium
- 340428 VO Terminologie und Hilfsmittelkunde
2016S
- 340019 VO StEOP Mehrsprachigkeit
- 340105 SE DoktorandInnenseminar
- 340196 SE Theorien und Methoden: Übersetzen
- 340279 SE Masterkolloquium
- 420004 SE Corpuslinguistische Forschungsmethoden und -werkzeuge im Kontext der Digitalen Geisteswissenschaften
2015W
- 340023 VO StEOP Mehrsprachigkeit
- 340045 VO Methoden, Prozesse & Technologien der Sprachindustrie
- 340109 VO Einführung in die Fachkommunikation
- 340137 SE Seminar Übersetzungswissenschaft: Fachübersetzen
- 340376 SE DoktorandInnenseminar
- 340428 VO Terminologie und Hilfsmittelkunde
2015S
- 340019 VO StEOP Mehrsprachigkeit
- 340105 SE DoktorandInnenseminar
- 340196 UE Technisches Schreiben, Technische Kommunikation
- 340279 SE Forschungsseminar
2014W
- 340023 VO StEOP Mehrsprachigkeit
- 340045 UE Technisches Schreiben, Technische Kommunikation
- 340109 VO Einführung in die Fachkommunikation
- 340110 SE DoktorandInnenseminar
- 340137 SE Forschungsseminar
- 340428 VO Terminologie und Hilfsmittelkunde
2014S
- 340019 VO StEOP Mehrsprachigkeit
- 340105 SE DoktorandInnenseminar
- 340196 UE Technisches Schreiben, Technische Kommunikation
- 340279 SE Forschungsseminar
2013W
- 340011 VO StEOP Mehrsprachigkeit
- 340045 UE Technisches Schreiben, Technische Kommunikation
- 340089 SE Seminar Übersetzungswissenschaft: Fachübersetzen
- 340110 SE Doktorandinnenseminar
- 340137 SE Forschungsseminar
- 340428 VO Terminologie und Hilfsmittelkunde
2013S
- 340019 VO StEOP Mehrsprachigkeit
- 340279 SE Forschungsseminar
2012W
- 340011 VO STEOP VO Mehrsprachigkeit
- 340045 UE Technisches Schreiben, Technische Kommunikation
- 340089 SE Seminar Übersetzungswissenschaft: Fachübersetzen
- 340137 SE Forschungsseminar
- 340428 VO Terminologie und Hilfsmittelkunde
2012S
- 340011 VO STEOP VO Mehrsprachigkeit
- 340045 UE Technisches Schreiben, Technische Kommunikation
- 340137 SE Forschungsseminar
- 340328 SE International Terminology Summer School
2011W
- 340011 VO STEOP VO Mehrsprachigkeit
- 340014 VO Forschungsmethodik
- 340045 UE Technisches Schreiben, Technische Kommunikation
- 340089 SE Seminar Übersetzungswissenschaft: Fachübersetzen
- 340137 SE Forschungsseminar
- 340161 UE Übersetzungsmanagement, Projektmanagement, Qualitätsmanagement
- 340428 VO Terminologie und Hilfsmittelkunde
2011S
- 340011 VO Translationsrelevante Sprachwissenschaft
- 340014 VO Forschungsmethodik
- 340045 UE Technisches Schreiben, Technische Kommunikation
- 340137 SE Forschungsseminar
- 340425 SE Seminar: Transkulturelle Fachkommunikation
- 340428 VO Terminologie und Hilfsmittelkunde
2010W
- 340011 VO Translationsrelevante Sprachwissenschaft
- 340014 VO Forschungsmethodik
- 340045 UE Technisches Schreiben, Technische Kommunikation
- 340089 SE Seminar Übersetzungswissenschaft: Fachübersetzen
- 340137 SE Forschungsseminar
- 340428 VO Terminologie und Hilfsmittelkunde
2010S
- 340011 VO Translationsrelevante Sprachwissenschaft
- 340014 VO Forschungsmethodik
- 340045 UE Technisches Schreiben, Technische Kommunikation
- 340137 SE Forschungsseminar
- 340263 VO Sprachtechnologien, Informations- und Wissensmanagement
2009W
- 340011 VO Translationsrelevante Sprachwissenschaft
- 340014 VO Forschungsmethodik
- 340045 UE Technisches Schreiben, Technische Kommunikation
- 340089 SE Seminar Übersetzungswissenschaft: Fachübersetzen
- 340137 SE Forschungsseminar
- 340138 VO Global English and International Communication
- 340263 VO Sprachtechnologien, Informations- und Wissensmanagement
2009S
- 340011 VO Translationsrelevante Sprachwissenschaft
- 340014 VO Forschungsmethodik
- 340045 UE Technisches Schreiben, Technische Kommunikation
- 340089 SE Forschungsseminar
- 340137 SE Forschungsseminar
- 340138 VO Global English and International Communication
- 340263 VO Sprachtechnologien, Informations- und Wissensmanagement
2008W
- 340011 VO Translationsrelevante Sprachwissenschaft
- 340104 SE Seminar Übersetzungswissenschaft: Fachübersetzen
- 340137 SE Forschungsseminar
- 340138 VO Global English and International Communication
2008S
- 340007 VO Einführung Sprache, Kommunikation, Text
- 340050 UE Informations- und Wissensmanagement
- 340137 SE Forschungsseminar
- 340432 SE Summer Trans - 3rd IATI - Summer School
- 340433 SE Terminology Summer School
2007W
- 340066 VO Ringvorlesung - Diversität: Managen?
- 340109 VO Einführung in die Fachkommunikation
- 340130 VO Terminologie und Hilfsmittelkunde
- 340137 SE Forschungsseminar
- 340196 SE Seminar: Transkulturelle Fachkommunikation
- 340445 VO Fachübersetzen, Terminologien
- 340446 VO Einführung Sprache, Kommunikation, Text
- 340452 UE Informations- und Wissensmanagement
- 340454 UE Einführung ins Fachübersetzen
2007S
- 340109 VO Einführung in die Fachkommunikation - Einführung in die Fachkommunikation
- 340130 VO Einf. in die Terminologie und Hilfsmittelkunde - Einführung in die Terminologie und Hilfsmittelkunde
- 340137 SE Dissertantenseminar - Dissertantenseminar
- 340196 SE Seminar Terminologiewiss., Sprach- u. Wissenstech. - Seminar Terminologiewissenschaft, Sprach- und Wissenstechnologie
- 340252 VO Interkulturelles Wissens-u. Informationsmanagement - Interkulturelles Wissens- u. Informationsmanagement
- 340370 SE Diplomandenseminar - Diplomandenseminar
- 340411 SE Diversity Management - Diversity Management
2006W
- 340030 VO Grundlagen des terminologischen Arbeitens - Grundlagen des terminologischen Arbeitens
- 340137 SE Forschungsseminar - Forschungsseminar
- 340196 SE Diplomandenseminar - Diplomandenseminar
2006S
- 340109 VO+UE Methoden des Fachübersetzens - Methoden des Fachübersetzens
- 340130 UE Grundlagen des terminologischen Arbeitens - Grundlagen des terminologischen Arbeitens
- 340137 SE Dissertantenseminar - Dissertantenseminar
- 340196 SE Seminar zur interkulturellen Fachkommunikation - Seminar zur interkulturellen Fachkommunikation
- 340252 SE Interkulturelle Wissens- und Contentmanagement - Interkulturelle Wissens- und Contentmanagement und technische Kommunikation
- 340370 SE International Terminology Summer School - International Terminology Summer School
2005W
- 340030 UE Terminologie- und Sprachressourcenmanagement - Terminologie- und Sprachressourcenmanagement und Übersetzungstechnologien
- 340109 VU Methoden des Fachübersetzens - Methoden des Fachübersetzens
- 340130 VO Grundlagen des terminologischen Arbeitens - Grundlagen des terminologischen Arbeitens
- 340196 SE Seminar zur interkulturellen Fachkommunikation - Seminar zur interkulturellen Fachkommunikation, Lokalisierung und Terminologiewissenschaft
- 340252 VO+UE Interkulturelles Wissens- und Contentmanagement - Interkulturelles Wissens- und Contentmanagement und technische Kommunikation
2005S
- 700062 SE Forschungskolloquium - Forschungskolloquium zu Terminologie, Lokalisierung, Übersetzungstechnologie und technische Dokumentation und transkulturellem Wissensmanagement
- 726117 VO+UE Einf. in die interkulturelle Fachkommunikation - Einführung in die interkulturelle Fachkommunikation
- 726261 UE Grundlagen des terminologischen Arbeitens - Grundlagen des terminologischen Arbeitens
- 726566 SE Forschungssem. interkulturelle Fachkommunikation - Forschungsseminar zur interkulturellen Fachkommunikation (Diplomanden- und Dissertantenkolloquium)
2004W
- 602025 SE Wissens- und Sprachtechnologien - Forschungsseminar: Wissens- und Sprachtechnologien
- 700062 KO Forschungssem. interkulturelle Fachkommunikation - Forschungsseminar zur interkulturelle Fachkommunikation (Diplomanden- und Dissertantenkolloquium
- 726261 UE Grundlagen des terminologischen Arbeitens - Grundlagen des terminologischen Arbeitens
- 729717 VO+UE Einf. in die interkulturelle Fachkommunikation - Einführung in die interkulturelle Fachkommunikation
2004S
- 602025 SE Sprache und wissenschaftliche Erkenntnis - Angewandte Wissenschaftstheorie: Sprache und wissenschaftliche Erkenntnis
- 700062 KO Forschungskolloquium - Forschungskolloquium zu Terminologie, Lokalisierung, Übersetzungstechnologie und technische Dokumentation und transkulturellem Wissensmanagement
- 726117 VO+UE Einf. in die interkulturelle Fachkommunikation - Einführung in die interkulturelle Fachkommunikation
- 726261 UE Grundlagen des terminologischen Arbeitens - Grundlagen des terminologischen Arbeitens
- 726566 SE Forschungssem. interkulturelle Fachkommunikation - Forschungsseminar zur interkulturellen Fachkommunikation (Diplomanden- und Dissertantenkolloquium)
2003W
- 602259 SE Seminar Angewandte Wissenschaftstheorie - Seminar Angewandte Wissenschaftstheorie: Sprache und wissenschaftliche Erkenntnis
- 700062 KO Seminar zur interkulturellen Fachkommunikation - Seminar zur interkulturellen Fachkommunikation (Terminologie, Lokalisierung, Übersetzungstechnologie und transkulturellem Wissensmanagement
- 726117 VO+UE Einf. in die interkulturelle Fachkommunikation - Einführung in die interkulturelle Fachkommunikation
- 726261 UE Grundlagen des terminologischen Arbeitens - Grundlagen des terminologischen Arbeitens
- 726373 UE Methodik d. Terminologierecherche u.-dokumentation - Methodik der Terminologierecherche und - dokumentation
2003S
- 602017 SE Technologie der Wissensrepräsentation - Forschungsseminar: Wissensrepräsentation und Wissenstechnologie
- 602025 SE Terminologiewissenschaftliches Seminar - Terminologiewissenschaftliches Seminar
- 725444 KO Forschungskolloquium - Forschungskolloquium
- 726117 VO+UE Einf. in die interkulturelle Fachkommunikation - Einführung in die interkulturelle Fachkommunikation
- 726261 UE Interkulturelles Informationsmanagement - Interkulturelles Informationsmanagement (Terminologie, Lokalisierung, Technische Dokumentation)
- 726566 SE Forschungssem. interkulturelle Fachkommunikation - Forschungsseminar zur interkulturellen Fachkommunikation (Diplomanden- und Dissertantenkolloquium)
2002W
- 602037 SE Forschungsseminar - Forschungsseminar: Der Zugang zum wissenschaftlichen Erbe: Methoden, Anwendungen
- 602260 PR Privatissimum: Popper-Nachlass - Privatissimum: Popper-Nachlass; Dokumentation und wissenschaftliche Bearbeitung
- 700062 KO Forschungskolloquium - Forschungskolloquium zu Terminologie, Lokalisierung, Übersetzungstechnologie und transkulturellem Wissensmanagement
- 726373 UE Interkulturelles Informationsmanagement - Interkulturelles Informationsmanagement (Terminologiemanagement, Lokalisierung, Technische Dokumentation, Übersetzungstechnologie)
- 726374 VO Einführung in d. interkulturelle Fachkommunikation - Einführung in die interkulturelle Fachkommunikation
- 726550 SE Forschungssem.z.interkulturellen Fachkommunikation - Forschungsseminar zur interkulturellen Fachkommunikation (Diplomanden- und Dissertantenkolloquium)
2002S
- 602017 UE Privatissimum: Popper-Nachlass - Privatissimum: Popper-Nachlass. Dokumentation und wissenschaftliche Bearbeitung
- 602025 SE Terminologie und Wissensorganisation - Terminologie und Wissensorganisation-Theorien, Methoden und Anwendungsformen
- 726117 VO+UE Einf.in die interkulturelle Fachkommunikation - Einführung in die interkulturelle Fachkommunikation
- 726261 UE Interkulturelles Informationsmanagement - Interkulturelles Informationsmanagement (Terminologie, Lokalisierung, Technische Dokumentation)
- 726566 SE Forschungssem. interkulturelle Fachkommunikation - Forschungsseminar zur interkulturellen Fachkommunikation (Diplomanden- und Dissertantenkolloquium)
2001W
- 602037 SE Forschungsseminar: Der Zugang z. wissensch. Erbe - Forschungsseminar: Der Zugang zum wissenschaftlichen Erbe: Methoden, Anwendungen
- 602259 SE Seminar Angewandte Wissenschaftstheorie - Seminar Angewandte Wissenschaftstheorie: Sprache und wissenschaftliche Erkenntnis
- 602260 PR Privatissimum: Popper-Nachlaß - Privatissimum: Popper-Nachlaß; Dokumentation und wissenschaftliche Bearbeitung
- 700062 KO Forschungskolloquium - Forschungskolloquium zu Terminologie, Lokalisierung, Übersetzungstechnologie und transkulturellem Wissensmanagement
- 726373 UE Interkulturelles Informationsmanagement - Interkulturelles Informationsmanagement (Terminologiemanagement, Lokalisierung, Technische Dokumentation, Übersetzungstechnologie)
- 726374 VO Einführung in d. interkulturelle Fachkommunikation - Einführung in die interkulturelle Fachkommunikation
- 726550 SE Forschungssem.z.interkulturellen Fachkommunikation - Forschungsseminar zur interkulturellen Fachkommunikation (Diplomanden- und Dissertantenkolloquium)
2001S
- 602017 UE Privatissimum: Popper-Nachlass - Privatissimum: Popper-Nachlass. Dokumentation und wissenschaftliche Bearbeitung
- 602025 SE Wissenschaftliche Kommunikation - Formen wissenschaftlicher Kommunikation
- 726117 VO Einf.in die interkulturelle Fachkommunikation - Einführung in die interkulturelle Fachkommunikation
- 726261 UE Interkulturelles Informationsmanagement - Interkulturelles Informationsmanagement (Terminologie, Lokalisierung, Technische Dokumentation)
- 726566 SE Forschungssem. interkulturelle Fachkommunikation - Forschungsseminar zur interkulturellen Fachkommunikation (Diplomanden- und Dissertantenkolloquium)
2000W
- 602036 SE Terminologiewissenschaftliches Seminar - Terminologiewissenschaftliches Seminar
- 602037 SE Forschungsseminar: Der Zugang z. wissensch. Erbe - Forschungsseminar: Der Zugang zum wissenschaftlichen Erbe: Methoden, Anwendungen
- 726373 UE Interkulturelles Informationsmanagement - Interkulturelles Informationsmanagement (Terminologiemanagement, Lokalisierung, Technische Dokumentation, Übersetzungstechnologie)
- 726374 VO Einführung in d. interkulturelle Fachkommunikation - Einführung in die interkulturelle Fachkommunikation
- 726550 SE Forschungssem.z.interkulturellen Fachkommunikation - Forschungsseminar zur interkulturellen Fachkommunikation (Diplomanden- und Dissertantenkolloquium)
2000S
- 602025 SE Wissenschaftliche Kommunikation - Formen wissenschaftlicher Kommunikation
- 726117 VO Einf.: übersetzungsorientierte Terminologiearbeit - Theorie und Praxis der übersetzungsorientierten Terminologiearbeit - Einführung
- 726261 UE Methoden der übersetzungsorientierten Terminologie - Methoden der übersetzungsorientierten Terminologiearbeit (für Fortgeschrittene, insbes. DiplomandInnen; mit Computerübungen)
- 726566 SE Diplomanden- und Dissertantenkolloquium - Diplomanden- und Dissertantenkolloquium
1999W
- 602030 SE Wissenschaftsmanagement im WWW - Wissenschaftsmangement im WWW: Interdisziplinäre Grundlagen und Anwendungen (Seminar aus Informatik; Seminar in Angewandter Wissenschaftstheorie)
- 602036 SE Terminologiewissenschaftliches Seminar - Terminologiewissenschaftliches Seminar
- 602037 SE Forschungsseminar: Der Zugang z. wissensch. Erbe - Forschungsseminar: Der Zugang zum wissenschaftlichen Erbe: Methoden, Anwendungen
- 726373 UE Übersetzungsbezogene Terminologiearbeit - Methoden der übersetzungsbezogenen Terminologiearbeit
- 726374 VO Terminologiearbeit-Einführung - Theorie und Praxis der übersetzungsbezogenen Terminologiearbeit-Einführung
- 726550 SE Diplomanden- und Dissertantenkolloquium - Diplomanden- und Dissertantenkolloquium
1999S
- 602025 SE Angewandte Wissenschaftstheorie II - Angewandte Wissenschaftstheorie II: Formen wissenschaftlicher Kommunikation; Wissenschaft im WWW
- 726117 VO Einf.: übersetzungsorientierte Terminologiearbeit - Theorie und Praxis der übersetzungsorientierten Terminologiearbeit - Einführung
- 726261 UE Methoden der übersetzungsorientierten Terminologie - Methoden der übersetzungsorientierten Terminologiearbeit (für Fortgeschrittene, insbes. DiplomandInnen; mit Computerübungen)
- 726566 SE Diplomanden- und Dissertantenkolloquium - Diplomanden- und Dissertantenkolloquium
1998W
- 602232 SE Seminar aus Informatik - Seminar aus Informatik - Knowledge Engineering im World Wide Web
- 602259 SE Seminar Angewandte Wissenschaftstheorie - Seminar Angewandte Wissenschaftstheorie: Sprache und wissenschaftliche Erkenntnis
- 609081 VO Angewandte Wissenschaftstheorie - Angewandte Wissenschaftstheorie. Sprache und wissenschaftliche Erkenntnis
- 726373 UE Übersetzungsbezogene Terminologiearbeit - Methoden der übersetzungsbezogenen Terminologiearbeit
- 726374 VO Terminologiearbeit-Einführung - Theorie und Praxis der übersetzungsbezogenen Terminologiearbeit-Einführung
- 726550 SE Diplomanden- und Dissertantenkolloquium - Diplomanden- und Dissertantenkolloquium
1998S
- 602025 VO Angewandte Wissenschaftstheorie II - Angewandte Wissenschaftstheorie II: Formen wissenschaftlicher Kommunikation; Informationsvermittlung in der Forschung
- 726117 VO Einf.: übersetzungsorientierte Terminologiearbeit - Theorie und Praxis der übersetzungsorientierten Terminologiearbeit - Einführung
- 726261 UE Methoden der übersetzungsorientierten Terminologie - Methoden der übersetzungsorientierten Terminologiearbeit (für Fortgeschrittene, insbes. DiplomandInnen; mit Computerübungen)
- 726566 SE Diplomanden- und Dissertantenkolloquium - Diplomanden- und Dissertantenkolloquium
1997W
- 602232 SE Seminar aus Informatik - Seminar aus Informatik - Knowledge Engineering im World Wide Web
- 609081 VO Angewandte Wissenschaftschaftstheorie I - Angewandte Wissenschaftschaftstheorie I: Wissenschaftssprachen und Fachterminologien als Träger wissenschaftlicher Erkenntnis
- 726373 UE Übersetzungsbezogene Terminologiearbeit - Methoden der übersetzungsbezogenen Terminologiearbeit
- 726374 VO Terminologiearbeit-Einführung - Theorie und Praxis der übersetzungsbezogenen Terminologiearbeit-Einführung
- 726550 SE Diplomanden- und Dissertantenkolloquium - Diplomanden- und Dissertantenkolloquium
1997S
- 602025 VO Angewandte Wissenschaftstheorie II - Angewandte Wissenschaftstheorie II: Formen wissenschaftlicher Kommunikation; Informationsvermittlung in der Forschung
- 726117 VO Einf.: übersetzungsorientierten Terminologiearbeit - Theorie und Praxis der übersetzungsorientierten Terminologiearbeit - Einführung
- 726261 UE Methoden der übersetzungsorientierten Terminologie - Methoden der übersetzungsorientierten Terminologiearbeit (für Fortgeschrittene, insbes. DiplomandInnen; mit Computerübungen)
1996W
- 609081 VO Angewandte Wissenschaftschaftstheorie I - Angewandte Wissenschaftschaftstheorie I: Wissenschaftssprachen und Fachterminologien als Träger wissenschaftlicher Erkenntnis
- 726373 UE Übersetzungsbezogene Terminologiearbeit - Methoden der übersetzungsbezogenen Terminologiearbeit (für Fortgeschrittenen, insbes. DiplomandInnen; mit Computerübungen)
- 726374 VO Terminologiearbeit-Einführung - Theorie und Praxis der übersetzungsbezogenen Terminologiearbeit-Einführung
1996S
- 602025 VO Informations- und Kommunikationsprozesse - Informations- und Kommunikationsprozesse im Wissenschaftssystem
- 726117 VO Einf.: übersetzungsorientierten Terminologiearbeit - Theorie und Praxis der übersetzungsorientierten Terminologiearbeit - Einführung
- 726261 UE Methoden der übersetzungsorientierten Terminologie - Methoden der übersetzungsorientierten Terminologiearbeit (für Fortgeschrittene, insbes. DiplomandInnen; mit Computerübungen)
1995W
- 609081 VO Informations- und Kommunikationsprozesse - Informations- und Kommunikationsprozesse im Wissenschaftssystem
- 726373 UE Terminologie Management - Terminologie Management für Sprachmittler PC-Praktikum
- 726374 VO Terminologiemanagement für Sprachmittler - Terminologiemanagement für Sprachmittler
1995S
- 602149 VO Informations-u.Kommunikationsprozesse - Informations- und Kommunikationsprozesse im Wissenschaftssystem
- 726117 VO Terminologiemanagement für Sprachmittler - Terminologiemanagement für Sprachmittler
- 726261 UE Terminologiemanagement - Terminologiemanagement für Sprachmittler: PC-Praktikum
1994W
- 609081 VO Informations- und Kommunikationsprozesse - Informations- und Kommunikationsprozesse im Wissenschaftssystem
- 726146 UE Terminologiemanagement für Sprachmittler - Terminologiemanagement für Sprachmittler
- 726241 UE Terminologiemanagement für Sprachmittler - Terminologiemanagement für Sprachmittler: PC-Praktikum
Letzte Änderung: Sa 01.02.2025 05:00