Universität Wien
Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.

020009 UE Translation of Texts from the Hebrew Bible (2023S)

Texte zu Reinheit und Unreinheit und zu Opferpraktiken

1.00 ECTS (1.00 SWS), SPL 2 - Evangelische Theologie
Continuous assessment of course work

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 25 participants
Language: German

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Wednesday 01.03. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
  • Wednesday 08.03. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
  • Wednesday 15.03. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
  • Wednesday 22.03. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
  • Wednesday 29.03. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
  • Wednesday 19.04. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
  • Wednesday 26.04. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
  • Wednesday 03.05. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
  • Wednesday 10.05. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
  • Wednesday 17.05. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
  • Wednesday 24.05. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
  • Wednesday 31.05. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
  • Wednesday 07.06. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
  • Wednesday 14.06. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
  • Wednesday 21.06. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG
  • Wednesday 28.06. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Schenkenstraße 8-10 6.OG

Information

Aims, contents and method of the course

Format:
Der Kurs findet voraussichtlich in Präsenz statt. Weitere Infos werden kurz vor der
ersten Stunde über Moodle bekanntgegeben.

Text:
Ausgewählte Passagen aus Rechtstexten.

Inhalt/Methoden:
Übersetzung vom Hebräischen ins Deutsche (mit Hilfe von Wörterbüchern und
Grammatiken). Analyse der Grammatik.
Überlegungen zu den Rechtstexten: Welche Funktion haben diese in der Literatur, für die Gemeinschaft und Autoritäten? Spiegeln sich diese Funktionen in der Grammatik wider?

Ziele:
Die Übung dient der Festigung der Kenntnisse der Hebräischen Sprache.

Methoden:
Übersetzen und Analysieren von hebräischen Bibeltexten mit Hilfe von Grammatiken
und Wörterbüchern. Vorbereitung zuhause, gemeinsames Übersetzen/Analysieren in
der Stunde.

Assessment and permitted materials

Mitarbeit in der Stunde.

Minimum requirements and assessment criteria

Mindestanforderungen:
Regelmäßige Teilnahme (nicht mehr als zwei Absenzen);
aktive Mitarbeit in der Stunde.

Beurteilung;
Wie gut sind Sie vorbereitet? (40%)
Wie gut können Sie übersetzen und die Grammatik erklären? (60%)

Examination topics

Die in der LV erarbeiteten Texte.

Reading list

- Biblia Hebraica Stuttgartensia
- Wilhelm Gesenius, Herbert Donner und Rudolf Meyer: Hebräisches und
Aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testament, Heidelberg, 18. Auflage,
2013
- Heinz-Dieter Neef: Arbeitsbuch Hebräisch, Tübingen, 7. Auflage, 2018

Association in the course directory

[B]AT-Übers
[BRP]AT-Übers

Last modified: We 26.04.2023 14:26