Universität Wien
Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.

070213 UE Foreign Languages in Historical Science 1 & 2 - Translating Work and Labour (2019S)

5.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 7 - Geschichte
Continuous assessment of course work

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 25 participants
Language: English

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Thursday 14.03. 09:00 - 11:00 Seminarraum WISO 1 (ZG1O2.28) Hauptgebäude, Stiege 6 Zwischengeschoß
  • Thursday 28.03. 09:00 - 11:00 Seminarraum WISO 1 (ZG1O2.28) Hauptgebäude, Stiege 6 Zwischengeschoß
  • Friday 10.05. 08:00 - 20:00 Seminarraum 15 Oskar-Morgenstern-Platz 1 3.Stock
  • Friday 14.06. 09:45 - 20:00 Seminarraum 12 Oskar-Morgenstern-Platz 1 2.Stock
  • Saturday 15.06. 09:45 - 14:45 Seminarraum 12 Oskar-Morgenstern-Platz 1 2.Stock

Information

Aims, contents and method of the course

“Translating Work and Labour”

This course will address problems of translation, taking English and German as languages, but also referring to other languages according to the participants. Translation not only requires language skills but equally involves reflections about the different historical, cultural and epistemological contexts in which people have developed different terms to express and denominate things. Often there is no direct correspondence between two languages and it becomes necessary to find appropriate proxies and circumscriptions. Looking for terms leads to reflections about the different historical backgrounds, social structures and ways of thinking.

The examples will come from a thematic field related to work and labour. Komlosy will approach the field as a historian specializing on global labour history, Watson is a translator with specific experience in translating historical social sciences.

The course will combine theoretical reflections with practical opportunities to work with texts and explore the problems that arise in the process of translation from German to English and from English to German, and whichever other languages that you bring to the course.

Language requirements: Excellent skills in either German or English, good skills in the other language

Assessment and permitted materials

Assignments: Common readings; presentation of background literature; participation in translation and comparison exercises; active participation in class.

Minimum requirements and assessment criteria

Dates:
March 14, 2019: Introduction and Planning of the course
March 28: Introduction into the History of Work (Komlosy)

Friday May 10 (10am to 7 pm): Working Block I
Friday June 14 (10am to 7 pm): Working Block II
Saturday June 15 (10am to 2 pm): Final meeting

Examination topics

Reading list

Mandatory common readings:
GERMAN: Andrea Komlosy (2015): Arbeit. 13.-21. Jahrhundert. Eine globalhistorische Perspektive. Wien: Promedia. Auch als e-book erhältlich: http://mediashop.at/buecher/arbeit-2/

ENGLISH : Andrea Komlosy (2018): Work. The Last 1000 Years. London: Verso, translated by Jacob Watson

Further readings will be announced in the course.

Association in the course directory

PM4: Wirtschafts- und Sozialgeschichte, Globalgeschichte

Last modified: Mo 07.09.2020 15:30