Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.
090062 VO Area of Ancient Greek Literature (Poetry) (2016W)
Labels
Literaturvorlesung
Details
Language: German
Examination dates
- Friday 27.01.2017
- Tuesday 31.01.2017
- Monday 06.02.2017
- Monday 13.02.2017
- Friday 17.02.2017
- Monday 27.02.2017
- Monday 06.03.2017
- Wednesday 08.03.2017
- Monday 13.03.2017
- Monday 03.04.2017
- Monday 12.06.2017
- Monday 24.07.2017
- Monday 24.07.2017
- Tuesday 10.10.2017
- Monday 08.01.2018
- Tuesday 30.04.2019
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
First lecture: 10/10/2016
- Monday 03.10. 11:30 - 13:00 Bibliothek 2 d. Inst. f. Klass. Philologie, Mittel- und Neulatein Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 6
- Monday 10.10. 11:30 - 13:00 Bibliothek 2 d. Inst. f. Klass. Philologie, Mittel- und Neulatein Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 6
- Monday 17.10. 11:30 - 13:00 Bibliothek 2 d. Inst. f. Klass. Philologie, Mittel- und Neulatein Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 6
- Monday 24.10. 11:30 - 13:00 Bibliothek 2 d. Inst. f. Klass. Philologie, Mittel- und Neulatein Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 6
- Monday 31.10. 11:30 - 13:00 Bibliothek 2 d. Inst. f. Klass. Philologie, Mittel- und Neulatein Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 6
- Monday 07.11. 11:30 - 13:00 Bibliothek 2 d. Inst. f. Klass. Philologie, Mittel- und Neulatein Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 6
- Monday 14.11. 11:30 - 13:00 Bibliothek 2 d. Inst. f. Klass. Philologie, Mittel- und Neulatein Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 6
- Monday 21.11. 11:30 - 13:00 Bibliothek 2 d. Inst. f. Klass. Philologie, Mittel- und Neulatein Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 6
- Monday 28.11. 11:30 - 13:00 Bibliothek 2 d. Inst. f. Klass. Philologie, Mittel- und Neulatein Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 6
- Monday 05.12. 11:30 - 13:00 Bibliothek 2 d. Inst. f. Klass. Philologie, Mittel- und Neulatein Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 6
- Monday 12.12. 11:30 - 13:00 Bibliothek 2 d. Inst. f. Klass. Philologie, Mittel- und Neulatein Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 6
- Monday 09.01. 11:30 - 13:00 Bibliothek 2 d. Inst. f. Klass. Philologie, Mittel- und Neulatein Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 6
- Monday 16.01. 11:30 - 13:00 Bibliothek 2 d. Inst. f. Klass. Philologie, Mittel- und Neulatein Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 6
- Monday 23.01. 11:30 - 13:00 Bibliothek 2 d. Inst. f. Klass. Philologie, Mittel- und Neulatein Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 6
- Monday 30.01. 11:30 - 13:00 Bibliothek 2 d. Inst. f. Klass. Philologie, Mittel- und Neulatein Hauptgebäude, Hochparterre, Stiege 6
Information
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
Schriftliche und/oder mündliche Prüfung lt. Studienplan. Verwendung eines Wörterbuchs (Gemoll)
Minimum requirements and assessment criteria
Literaturkenntnisse, Griechischkenntnisse nützlich, aber nicht vorausgesetzt.
Prüfung: Übersetzung eines Textausschnitts + Interpretationsfragen
Prüfung: Übersetzung eines Textausschnitts + Interpretationsfragen
Examination topics
Texte und Zusatzinformationen, die in der VO behandelt werden. Handouts ergeben am Ende des Semesters ein Gesamtskriptum, das Prüfungsvoraussetzung ist
Reading list
Literaturliste wird in der VO ausgegeben und besprochen. Zur vorbereitenden Lektüre empfohlen:
Brill's Companion to the Study of Greek Comedy. Edited by Gregory W. Dobrov, Leiden-Boston 2010
Peter von Möllendorff, Aristophanes, Hildesheim 2002
Bernhard Zimmermann, Die griechische Komödie, Düsseldorf-Zürich, 2. Auflage 2006
Brill's Companion to the Study of Greek Comedy. Edited by Gregory W. Dobrov, Leiden-Boston 2010
Peter von Möllendorff, Aristophanes, Hildesheim 2002
Bernhard Zimmermann, Die griechische Komödie, Düsseldorf-Zürich, 2. Auflage 2006
Association in the course directory
Last modified: Mo 07.09.2020 15:31
Allgemeine Informationen zur griechischen Komödie als Dramen- und Literaturform ("Alte Komödie"). Zeitgeschichtlicher Hintergrund, formale Gestaltung. Ausgewählte Szenen im Original - alle griechischen Texte werden in neuen Übersetzungen geboten.