Universität Wien
Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.

090063 UE Latin Grammar II (2021S)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 9 - Altertumswissenschaften
Continuous assessment of course work
REMOTE

Zu dieser Lehrveranstaltung wird auch ein Tutorium angeboten: Freitag 11:30-13:00 via Collaborate (Tutor: Lukas Ebert)

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 30 participants
Language: German

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

Sollte im Sommersemester 2021 keine Präsenzlehre möglich sein, findet die Veranstaltung ersatzweise online über die Lernplattform Moodle und über Zoom statt; weiterführende Informationen zum Kursmodus werden in der ersten Sitzung bekannt gegeben, regelmäßige Updates werden dann per E-Mail kommuniziert.

  • Tuesday 02.03. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 5 Hof 3
  • Tuesday 09.03. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 5 Hof 3
  • Tuesday 16.03. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 5 Hof 3
  • Tuesday 23.03. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 5 Hof 3
  • Tuesday 13.04. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 5 Hof 3
  • Tuesday 20.04. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 5 Hof 3
  • Tuesday 27.04. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 5 Hof 3
  • Tuesday 04.05. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 5 Hof 3
  • Tuesday 11.05. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 5 Hof 3
  • Tuesday 18.05. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 5 Hof 3
  • Tuesday 01.06. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 5 Hof 3
  • Tuesday 08.06. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 5 Hof 3
  • Tuesday 15.06. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 5 Hof 3
  • Tuesday 22.06. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 5 Hof 3
  • Tuesday 29.06. 15:00 - 16:30 Hörsaal 3 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 5 Hof 3

Information

Aims, contents and method of the course

Im Zentrum dieser Übung stehen deutsch-lateinische Übersetzungsübungen, die die aktive Sprachkompetenz schulen sollen. Die inhaltliche Basis dafür bildet ein Originaltext (Cicero, "Pro Archia poeta"), der selbstständig unter sprachlichen Gesichtspunkten durchgearbeitet werden soll und (weitestgehend) die Vokabelgrundlage für die Hausübungs- und Klausurtexte darstellt.

Schwerpunktmäßig behandelt werden folgende Themen (RH = Rubenbauer / Hofmann):
• Satzergänzung durch Attribut und Apposition (RH §§109-111)
• Kasuslehre (RH §§112-161)
• Gerundium / Gerundiv (RH §§174-176)
• Temporalsätze (RH §§255-258)
• Kalender (RH §276)

Voraussetzung für eine erfolgreiche Teilnahme ist die Beherrschung der Inhalte der Vorgängerkurse (Lateinische Grammatik 0 und 1):
• Nomen, Pronomen, Adjektive, Verben (RH §§ 1-104)
• Grundregeln der Kongruenz (RH §§ 105-108)
• Gebrauch der Pronomina (RH §§ 191-204)
• Infinitiv, AcI, NcI (RH §§ 163-173)
• Partizipialkonstruktionen: PC, Abl. Abs. (RH §§ 177-181)
• Genus, Tempus und Modus des Verbs (RH §§ 205-218)
• Einfache Fragesätze (RH §§ 221-222)
• Verbundene Satzreihen (RH §§ 224-225)
• Tempora in Nebensätzen (Consecutio Temporum) (RH §§ 228-231)
• Indirekte Fragesätze (RH §§ 232-233)
• Finalsätze, Konsekutivsätze, quin-Sätze (RH §§ 231, 234-239)
• Indikativische Relativsätze (RH § 240 f.; 243)
• Kausalsätze (RH §§ 250-252)
• cum-Sätze (RH §§ 253-254)
• si-Sätze (RH §§ 259, 261)

Assessment and permitted materials

• aktive Teilnahme: Hausübungen, mündliche Beiträge in (Online-)Sitzungen, Beteiligung in den Forumsdiskussionen auf Moodle
• Zwischenklausur
• Abschlussklausur: mit Option auf Nachklausur bei negativer Beurteilung; bei dieser Teilleistung sind keine Hilfsmittel zugelassen; der deutsche Text, den es zu übersetzen gilt, umfasst 250-280 Wörter.

Minimum requirements and assessment criteria

Schriftliche Übersetzung eines zusammenhängenden Textes, der schwerpunktmäßig die im Zentrum der LV stehenden grammatikalischen Phänomene abdeckt.
Ferner herrscht Anwesenheitspflicht; unzulässig ist mehr als zweimaliges unentschuldigtes Fehlen.
Die Note setzt sich zusammen aus den oben erwähnten Leistungen und zwar im folgenden Verhältnis:
• Mitarbeit und vollständige Hausübungen: 10 %
• Zwischenklausur: 40 %
• Endklausur: 50 %
Die Abschlussklausur muss für ein Bestehen des Kurses positiv absolviert werden.
TeilnehmerInnen, die unter diesen Bedingungen bei Semesterschluss negativ zu beurteilen wären, haben zu Beginn des Folgesemesters die Option auf eine Nachklausur, die in der Berechnung der Gesamtnote die Endklausur ersetzt.

Examination topics

• Beherrschung der grammatikalischen Schwerpunktthemen inklusive der in den vorhergehenden Grammatikkursen behandelten Themen
• Grundwortschatz (aktive Beherrschung erforderlich!)
• Weiterführende Vokabel und Inhalte aus dem Lektürekompendium

Reading list

1) Essentielle Hilfsmittel:
• H. Rubenbauer / J.B. Hofmann. Lateinische Grammatik. München / Bamberg, 12. Aufl., 1995. [„Rubenbauer-Hofmann“; Abkürzung RH]
• Beliebiger Grundwortschatz (z.B. Langenscheidt, Klett)

2) Weitere Hilfsmittel:
• K.E. Georges. Kleines deutsch-lateinisches Handwörterbuch. Darmstadt, 7. Aufl., 2004 (ND) oder Sonderausgabe von 2015 (auch online verfügbar: http://www.zeno.org/Georges-1910)
• H. Menge. Lehrbuch der lateinischen Syntax und Semantik. Völlig neu bearbeitet von Th. Burkard u. M. Schauer. Darmstadt, 5. Aufl., 2012 [„neuer Menge“ oder „Burkard / Schauer“; Abkürzung BS]
• H. Menge. Lateinische Synonymik. Heidelberg, 9. Aufl., 2011.
• C. Meissner / C. Meckelnborg. Lateinische Phraseologie. Darmstadt, 6. Aufl., 2015.

Association in the course directory

Last modified: Tu 14.12.2021 13:48