Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.
100031 VO Lecture course: Basics of German as Foreign and Second Language (2023W)
Labels
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
Details
Language: German
Examination dates
- Monday 29.01.2024 09:45 - 11:15 Hörsaal 50 Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 8
- Wednesday 06.03.2024 13:15 - 14:45 Hörsaal 31 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 9
- Tuesday 30.04.2024 13:15 - 14:45 Hörsaal 5 Hauptgebäude, Tiefparterre Stiege 9 Hof 5
- Wednesday 12.06.2024 09:45 - 11:15 Hörsaal 33 Hauptgebäude, 1.Stock, Stiege 7
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Monday 02.10. 09:45 - 11:15 Hörsaal 50 Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 8
- Monday 09.10. 09:45 - 11:15 Hörsaal 50 Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 8
- Monday 16.10. 09:45 - 11:15 Hörsaal 50 Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 8
- Monday 23.10. 09:45 - 11:15 Hörsaal 50 Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 8
- Monday 30.10. 09:45 - 11:15 Hörsaal 50 Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 8
- Monday 06.11. 09:45 - 11:15 Hörsaal 50 Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 8
- Monday 13.11. 09:45 - 11:15 Hörsaal 50 Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 8
- Monday 20.11. 09:45 - 11:15 Hörsaal 50 Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 8
- Monday 27.11. 09:45 - 11:15 Hörsaal 50 Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 8
- Monday 04.12. 09:45 - 11:15 Hörsaal 50 Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 8
- Monday 11.12. 09:45 - 11:15 Hörsaal 50 Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 8
- Monday 11.12. 18:30 - 21:00 Hörsaal 1 Hauptgebäude Tiefparterre Stiege 1 Hof 1
- Monday 08.01. 09:45 - 11:15 Hörsaal 50 Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 8
- Monday 15.01. 09:45 - 11:15 Hörsaal 50 Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 8
- Monday 22.01. 09:45 - 11:15 Hörsaal 50 Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 8
Information
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
Klausur (Präsenz, 60 Minuten)
Minimum requirements and assessment criteria
Die Prüfung enthält ca. 25 Multiple-Choice-Fragen zu ausgewählten Themen der Vorlesung und setzt für das Bestehen eine Korrektheit von 50% voraus. [ab 50% = 4, ab 63% = 3, ab 75% = 2, ab 87% = 1]Schriftliche Beiträge aller Lehrveranstaltungstypen der SPL 10 können einer automatischen Plagiatsprüfung unterzogen werden; dazu zählen insbesondere Arbeiten der Pro-, Bachelor- und Masterseminarstufe, aber auch Lehrveranstaltungsprüfungen (z.B. Vorlesungsprüfung) und Teilprüfungen (z.B. Zwischentest, 'Hausübungen').
Examination topics
Es werden die Inhalte aller Vorlesungen (Dirim, Krumm, Schramm) incl. der flipped-classroom-Materialien geprüft.
Reading list
Prüfungsrelevante Lektüre DaF:
Ausgewählte Kapitel aus: Altmayer, Claus / Biebighäuser, Katrin / Haberzettl, Stefanie / Heine, Antje (Hg.) (2021). Handbuch Deutsch als Fremd- und Zweitsprache. Berlin: Metzler.Prüfungsrelevante Lektüre DaZ:
Dirim, İnci (2015): Umgang mit migrationsbedingter Mehrsprachigkeit in der schulischen
Bildung. In: Leiprecht, Rudolf & Anja Steinbach (Hrsg.): Schule in der Migrationsgesellschaft. Ein Handbuch. Band 2: Sprache – Rassismus-Professionalität. Schwalbach Ts. (Debus Pädagogik), S. 25-48.
Dirim, İnci (2017): Bildungsbenachteiligung von Schüler_innen mit Deutsch als Zweitsprache im österreichischen Bildungssystem. Sprachdidaktische Wege aus der Misere. In: die. Informationen zur Deutschdidaktik. Zeitschrift für den Deutschunterricht in Wissenschaft und Schule, Heft 1-2017, 41. Jahrgang, S. 109-120, ISSN: 0721-9954
Dirim, İnci; Döll, Marion & Ursula Neumann (2011): Bilinguale
Schulbildung in der Migrationsgesellschaft am Beispiel der
türkisch-deutschen Grundschulklassen in Hamburg. In: Eichinger, Ludwig M.;
Plewnia, Albrecht& Melanie Steinle (Hrsg.): Sprache und Integration. Über
Mehrsprachigkeit und Migration. Tübingen (Narr), 129-156
Gogolin, Ingrid u.a. (2010): Durchgängige Sprachbildung. Qualitätsmerkmale für den Unterricht. Münster u.a. (Waxmann)
Heinemann, Alisha M. B. (2018): Alles unter Kontrolle? - Der Deutschkurs in der Erwachsenenbildung in: Zeitschrift für Weiterbildungsforschung 41 (1), DIE, Bonn, S. 79-92 (peer reviewed) open access)
Mecheril, Paul (2015): Das Anliegen der Migrationspädagogik. In: Leiprecht, Rudolf/ Steinbach, Anja (Hrsg.): Schule in der Migrationsgesellschaft. Ein Handbuch. Band 1: Grundlagen, Diversität, Fachdidaktiken. Schwalbach/Ts. (Debus ), S. 25-53.
Plutzar, Verena (2008): Sprachliche Bildung erwachsener MigrantInnen als Aufgabe der Erwachsenenbildung.
In: MAGAZIN erwachsenenbildung.at. Das Fachmedium für Forschung, Praxis und Diskurs, Ausgabe 5, 2008.
Online im Internet: http://www.erwachsenenbildung.at/magazin/08-5/meb08-5.pdf
Ausgewählte Kapitel aus: Altmayer, Claus / Biebighäuser, Katrin / Haberzettl, Stefanie / Heine, Antje (Hg.) (2021). Handbuch Deutsch als Fremd- und Zweitsprache. Berlin: Metzler.Prüfungsrelevante Lektüre DaZ:
Dirim, İnci (2015): Umgang mit migrationsbedingter Mehrsprachigkeit in der schulischen
Bildung. In: Leiprecht, Rudolf & Anja Steinbach (Hrsg.): Schule in der Migrationsgesellschaft. Ein Handbuch. Band 2: Sprache – Rassismus-Professionalität. Schwalbach Ts. (Debus Pädagogik), S. 25-48.
Dirim, İnci (2017): Bildungsbenachteiligung von Schüler_innen mit Deutsch als Zweitsprache im österreichischen Bildungssystem. Sprachdidaktische Wege aus der Misere. In: die. Informationen zur Deutschdidaktik. Zeitschrift für den Deutschunterricht in Wissenschaft und Schule, Heft 1-2017, 41. Jahrgang, S. 109-120, ISSN: 0721-9954
Dirim, İnci; Döll, Marion & Ursula Neumann (2011): Bilinguale
Schulbildung in der Migrationsgesellschaft am Beispiel der
türkisch-deutschen Grundschulklassen in Hamburg. In: Eichinger, Ludwig M.;
Plewnia, Albrecht& Melanie Steinle (Hrsg.): Sprache und Integration. Über
Mehrsprachigkeit und Migration. Tübingen (Narr), 129-156
Gogolin, Ingrid u.a. (2010): Durchgängige Sprachbildung. Qualitätsmerkmale für den Unterricht. Münster u.a. (Waxmann)
Heinemann, Alisha M. B. (2018): Alles unter Kontrolle? - Der Deutschkurs in der Erwachsenenbildung in: Zeitschrift für Weiterbildungsforschung 41 (1), DIE, Bonn, S. 79-92 (peer reviewed) open access)
Mecheril, Paul (2015): Das Anliegen der Migrationspädagogik. In: Leiprecht, Rudolf/ Steinbach, Anja (Hrsg.): Schule in der Migrationsgesellschaft. Ein Handbuch. Band 1: Grundlagen, Diversität, Fachdidaktiken. Schwalbach/Ts. (Debus ), S. 25-53.
Plutzar, Verena (2008): Sprachliche Bildung erwachsener MigrantInnen als Aufgabe der Erwachsenenbildung.
In: MAGAZIN erwachsenenbildung.at. Das Fachmedium für Forschung, Praxis und Diskurs, Ausgabe 5, 2008.
Online im Internet: http://www.erwachsenenbildung.at/magazin/08-5/meb08-5.pdf
Association in the course directory
Last modified: Tu 11.06.2024 13:25
Kennenlernen ausgewählter Themenfelder des Fachs Deutsch als Fremd- und ZweitspracheInhalte:
Teil 1: Deutsch als Zweitsprache (DaZ) – Deutsch und andere Sprachen in der Migrationsgesellschaft: Spracherwerb, Sprachgebrauch und Bildung; Sprachförderung und sprachliche Bildung in der Schule; Pädagogische Einbettung: Migrations-Pädagogik; Deutsch als Zweitsprache in der Erwachsenenbildung.
Teil 2: Deutsch als Fremdsprache (DaF) – Lehr- und Lernkontexte DaF; Methoden und Prinzipien; sprachliches Lernen; literarisches, landeskundliches und kulturelles Lernen.Methode:
Es werden ausgewählte Forschungsfelder von Prof. Dirim (DaZ) und Prof. Schramm (DaF) vorgestellt, die von einem Vortrag von Prof. Krumm (DaF/DaZ) zur Sprachenpolitik und von einem Gastvortrag ergänzt werden. Im Rahmen des flipped-classroom-Formats sind auch Kurzdiskussionen in Paaren oder Kleingruppen vorgesehen.