Universität Wien
Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.

100057 MA Seminar Linguistics (2011S)

8.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 10 - Deutsche Philologie
Continuous assessment of course work

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 30 participants
Language: German

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Saturday 12.03. 13:00 - 18:00 (ehem.Übungsraum 2 Germanistik Hauptgebäude, 2. Stock, Stiege 9)
  • Friday 08.04. 15:30 - 20:00 (ehem.Übungsraum 2 Germanistik Hauptgebäude, 2. Stock, Stiege 9)
  • Saturday 09.04. 08:30 - 13:30 (ehem.Übungsraum 2 Germanistik Hauptgebäude, 2. Stock, Stiege 9)
  • Friday 13.05. 15:30 - 20:00 (ehem.Übungsraum 2 Germanistik Hauptgebäude, 2. Stock, Stiege 9)
  • Saturday 14.05. 08:30 - 13:30 (ehem.Übungsraum 2 Germanistik Hauptgebäude, 2. Stock, Stiege 9)

Information

Aims, contents and method of the course

Das Verhältnis von Sprache und Kultur stellt eine der spannendsten Fragen der Geisteswissenschaften überhaupt dar. Vor diesem Hintergrund soll im Seminar das seit den 80er Jahren des 20. Jahrhunderts weitgehend verbreitete Paradigma der "Interkulturalität" im Hinblick auf ihre Umsetzbarkeit im Rahmen der Sprachwissenschaft diskutiert werden. Dementsprechend hat die Lehrveranstaltung das Ziel, konstitutive Aspekte der Horizonte, Konturen und Fluchtlinien einer dezidiert inter- bzw. transkulturellen Ausrichtung der Sprachwissenschaft zu hinterfragen, ihre disziplinären Wege und Blickfelder anzulegen sowie über ein inter- bzw. transkulturelles "Paradigma" als "interkulturelle Linguistik" im Hinblick auf Profil, Tragfähigkeit und Reichweite zu reflektieren. All das soll dann zu einer extensionalen und intensionalen Bestimmung einer "interkulturellen Linguistik" hinführen.

Themenschwerpunkte:
- Kultur - Kulturalität - Interkulturalität: Konzepte und Probleme
- Textlinguistik und Interkulturalität: Kulturspezifik von Textsorten
- Critical Discourse Analysis
- Mentalität als Kategorie einer interkulturellen Linguistik
- Kulturkontakte als Untersuchungsgegenstand einer interkulturellen Linguistik
- Sprachenkontakte als Untersuchungsgegenstand einer interkulturellen Linguistik
- Pragmatik und Interkulturalität
- Phraseologie und Kulturspezifik
- Fremdheit und Sprache
- Identität und Sprache
- Übersetzung und Kultur bzw. Interkulturalität
- Sprachenpolitik und Kultur bzw. Interkulturalität
- Kommunikation und Kultur bzw. Interkulturalität
- Semantik und Kultur bzw. Interkulturalität
- Sprachgeschichte und Kultur bzw. Interkulturalität

Assessment and permitted materials

Minimum requirements and assessment criteria

Examination topics

Reading list

- FÖLDES, Csaba (2003): Interkulturelle Linguistik: Vorüberlegungen zu Konzepten, Problemen und Desiderata. Veszprém: Universitätsverlag/Wien: Praesens. (Studia Germanica Universitatis Vesprimiensis, Supplement; 1).
- FÖLDES, Csaba/ANTOS, Gerd (Hrsg.) (2007): Interkulturalität. Methodenprobleme der Forschung. Beiträge der Internationalen Tagung im Germanistischen Institut der Pannonischen Universität Veszprém, 7.-9. Oktober 2004. München: Iudicium.
- KÜHN, Peter (2006): Interkulturelle Semantik. Nordhausen: Bautz (Interkulturelle Bibliothek; 38).
- LINKE, Angelika (2003): Sprachgeschichte - Gesellschaftsgeschichte - Kulturanalyse. In: HENNE, Helmut/SITTA, Horst/WIEGAND, Herbert Ernst (Hrsg.): Germanistische Linguistik: Konturen eines Faches. Tübingen. S. 25-65.
- RASTER, Peter (2002): Perspektiven einer interkulturellen Linguistik. Von der Verschiedenheit der Sprachen zur Verschiedenheit der Sprachwissenschaft. Frankfurt a.M./Berlin/Bern/Bruxelles/New York/Oxford/Wien.
- WIERZBICKA, Anna (1991): Cross-cultural pragmatics. The semantics of human interaction. Berlin/New York.

Association in the course directory

(I 2360, I 2900)

Last modified: Mo 07.09.2020 15:31