Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.
100071 UE Exercise course: Middle High German (2017W)
Continuous assessment of course work
Labels
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Mo 04.09.2017 09:00 to Fr 15.09.2017 20:00
- Deregistration possible until Fr 15.09.2017 20:00
Details
max. 45 participants
Language: German
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
Bitte beachten Sie die beiden Doppel-Einheiten am 20.10. und 1.12.!
- Friday 06.10. 15:00 - 16:30 (ehem.Übungsraum 4 Germanistik Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 5)
- Friday 13.10. 15:00 - 16:30 (ehem.Übungsraum 4 Germanistik Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 5)
- Friday 20.10. 15:00 - 16:30 (ehem.Übungsraum 4 Germanistik Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 5)
- Friday 20.10. 16:45 - 18:15 (ehem.Übungsraum 4 Germanistik Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 5)
- Friday 03.11. 15:00 - 16:30 (ehem.Übungsraum 4 Germanistik Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 5)
- Friday 10.11. 15:00 - 16:30 (ehem.Übungsraum 4 Germanistik Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 5)
- Friday 17.11. 15:00 - 16:30 (ehem.Übungsraum 4 Germanistik Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 5)
- Friday 24.11. 15:00 - 16:30 (ehem.Übungsraum 4 Germanistik Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 5)
- Friday 01.12. 15:00 - 16:30 (ehem.Übungsraum 4 Germanistik Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 5)
- Friday 01.12. 16:45 - 18:15 (ehem.Übungsraum 1 Germanistik Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 9)
- Friday 15.12. 15:00 - 16:30 (ehem.Übungsraum 4 Germanistik Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 5)
- Friday 12.01. 15:00 - 16:30 (ehem.Übungsraum 4 Germanistik Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 5)
- Friday 19.01. 15:00 - 16:30 (ehem.Übungsraum 4 Germanistik Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 5)
- Friday 26.01. 15:00 - 16:30 (ehem.Übungsraum 4 Germanistik Hauptgebäude, 2.Stock, Stiege 5)
Information
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
aktive Mitarbeit (mündlich), Zwischentest (schriftlich), Schlusstest (schriftlich)
Minimum requirements and assessment criteria
Beurteilt werden: Mitarbeit, Zwischentest, Schlusstest. Alle Teilleistungen sind positiv zu erbringen, um eine positive LV-Note zu erhalten.
In dieser LV besteht Anwesenheitspflicht (max. 3-maliges Fehlen erlaubt).
In dieser LV besteht Anwesenheitspflicht (max. 3-maliges Fehlen erlaubt).
Examination topics
Sprachgeschichtliche Grundlagen, Grammatik und Lautlehre des Mittelhochdeutschen; Übersetzen mittelhochdeutscher Texte.
Reading list
zur Anschaffung empfohlen:
(1) Matthias Lexer: Mittelhochdeutsches Taschenwörterbuch. 38. Auflage mit den Nachträgen von Ulrich Pretzel, Stuttgart 1992.
(2) Thordis Hennings: Einführung in das Mittelhochdeutsche, Berlin/Boston 2012.
andere Materialien und Texte werden auf elektronischem Weg bereitgestellt
(ergänzende Literaturliste wird in der 1. Sitzung bekanntgegeben)
(1) Matthias Lexer: Mittelhochdeutsches Taschenwörterbuch. 38. Auflage mit den Nachträgen von Ulrich Pretzel, Stuttgart 1992.
(2) Thordis Hennings: Einführung in das Mittelhochdeutsche, Berlin/Boston 2012.
andere Materialien und Texte werden auf elektronischem Weg bereitgestellt
(ergänzende Literaturliste wird in der 1. Sitzung bekanntgegeben)
Association in the course directory
(I 1119)
Teilnahmevoraussetzung im UF Deutsch Diplom:
StEOP (I 1114 + StEOP LehrerInnenbildung)
Zur Äquivalenzliste geht es hier: http://spl-germanistik.univie.ac.at/uploads/media/Aequivalenzliste_LA_UF_Deutsch.pdf
Teilnahmevoraussetzung im UF Deutsch Diplom:
StEOP (I 1114 + StEOP LehrerInnenbildung)
Zur Äquivalenzliste geht es hier: http://spl-germanistik.univie.ac.at/uploads/media/Aequivalenzliste_LA_UF_Deutsch.pdf
Last modified: Mo 07.09.2020 15:31
Methoden: Vortrag, gemeinsames Erarbeiten der Grammatik, gemeinsame Lese- und Übersetzungsübungen, kleine Hausübungen.
Ziele: Erwerb der grundlegenden Kompetenzen, um leichte bis mittelschwere mittelhochdeutsche Texte zu verstehen und in die Gegenwartssprache zu übersetzen. Kenntnis der sprachgeschichtlichen und grammatikalischen Grundregeln des Mittelhochdeutschen.