Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.
110089 UE Spanisch / Castellano A (2010W)
Continuous assessment of course work
Labels
Diplom/Lehramt: 5 ECTS;
Voraussetzungen lt. Studienplan: MA: Absolvierung eines fachlich adäquaten Bachelorstudiums,
Diplom/Lehramt: Absolvierung der Sprachbeherrschung/I. Studienabschnitt
Voraussetzungen lt. Studienplan: MA: Absolvierung eines fachlich adäquaten Bachelorstudiums,
Diplom/Lehramt: Absolvierung der Sprachbeherrschung/I. Studienabschnitt
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Mo 27.09.2010 09:00 to We 29.09.2010 12:00
- Registration is open from Mo 04.10.2010 09:00 to We 06.10.2010 16:00
- Deregistration possible until Su 31.10.2010 12:00
Details
max. 25 participants
Language: Spanish
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Tuesday 12.10. 15:15 - 16:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
- Friday 15.10. 13:30 - 14:45 Seminarraum ROM 9 (3B-O1-21) UniCampus Hof 8
- Tuesday 19.10. 15:15 - 16:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
- Friday 22.10. 13:30 - 14:45 Seminarraum ROM 9 (3B-O1-21) UniCampus Hof 8
- Friday 29.10. 13:30 - 14:45 Seminarraum ROM 9 (3B-O1-21) UniCampus Hof 8
- Friday 05.11. 13:30 - 14:45 Seminarraum ROM 9 (3B-O1-21) UniCampus Hof 8
- Tuesday 09.11. 15:15 - 16:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
- Friday 12.11. 13:30 - 14:45 Seminarraum ROM 9 (3B-O1-21) UniCampus Hof 8
- Tuesday 16.11. 15:15 - 16:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
- Friday 19.11. 13:30 - 14:45 Seminarraum ROM 9 (3B-O1-21) UniCampus Hof 8
- Tuesday 23.11. 15:15 - 16:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
- Friday 26.11. 13:30 - 14:45 Seminarraum ROM 9 (3B-O1-21) UniCampus Hof 8
- Tuesday 30.11. 15:15 - 16:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
- Friday 03.12. 13:30 - 14:45 Seminarraum ROM 9 (3B-O1-21) UniCampus Hof 8
- Tuesday 07.12. 15:15 - 16:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
- Friday 10.12. 13:30 - 14:45 Seminarraum ROM 9 (3B-O1-21) UniCampus Hof 8
- Tuesday 14.12. 15:15 - 16:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
- Friday 17.12. 13:30 - 14:45 Seminarraum ROM 9 (3B-O1-21) UniCampus Hof 8
- Tuesday 11.01. 15:15 - 16:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
- Friday 14.01. 13:30 - 14:45 Seminarraum ROM 9 (3B-O1-21) UniCampus Hof 8
- Tuesday 18.01. 15:15 - 16:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
- Friday 21.01. 13:30 - 14:45 Seminarraum ROM 9 (3B-O1-21) UniCampus Hof 8
- Tuesday 25.01. 15:15 - 16:45 Seminarraum 12 Romanistik UniCampus Hof 8 3B-O1-35
- Friday 28.01. 13:30 - 14:45 Seminarraum ROM 9 (3B-O1-21) UniCampus Hof 8
Information
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
Asistencia regular y participación en el curso. Dos exámenes al final del semestre, uno oral y otro escrito.
Minimum requirements and assessment criteria
1. Ampliación de los conocimientos gramaticales y de las cuatro competencias lingüísticas (expresión oral y escrita, comprensión lectora y auditiva hacia un nivel correspondiente a la fase 2 del nivel C1, según el Marco de Referencia Europeo.
2. Adquisición de conocimientos contrastivos español - alemán
3. Desarrollo de competencias para la traducción
2. Adquisición de conocimientos contrastivos español - alemán
3. Desarrollo de competencias para la traducción
Examination topics
a) Trabajo en clase: explicación de la teoría gramatical y práctica intensiva mediante ejercicios de práctica de la lengua y de traducción; ejercicios de análisis contrastivo y de ampliación de vocabulario temático; ejercicios de comprensión auditiva; expresión oral: trabajo en pequeños grupos centrados en temas con/sin base en texto escrito, presentaciones, discusiones (en plenaria). b) Trabajo autónomo por parte del estudiante (fuera de horario de clase): estudio de la gramática y preparación de los correspondientes ejercicios; redacción de trabajos (textos narrativos o argumentativos); ejercicios de contraste lingüístico y traducción; lectura de los dos libros mencionados abajo; visionado de cortometrajes (en la Red).
Reading list
Textos y materiales didácticos presentados en la plataforma Fronter.
Búsqueda autónoma de textos e información en el Internet para el desarrollo de los temas de discusión del curso y los trabajos escritos.
Libros de lectura obligatoria: 1) Isabel Allende(Chile): Mi país inventado 2) Héctor Abad Vaiolince (Colombia): El Olvido que seremos
(Pueden adquirirse en La Librería, Gentzgasse 128, 1180 Viena).
Búsqueda autónoma de textos e información en el Internet para el desarrollo de los temas de discusión del curso y los trabajos escritos.
Libros de lectura obligatoria: 1) Isabel Allende(Chile): Mi país inventado 2) Héctor Abad Vaiolince (Colombia): El Olvido que seremos
(Pueden adquirirse en La Librería, Gentzgasse 128, 1180 Viena).
Association in the course directory
Master: MLM, MSK, MIB A C; Diplom/ Lehramt: 510-S
Last modified: Mo 07.09.2020 15:32
2) Estudio comparativo contextualizado L1 - L2 en cuanto al uso de estructuras sintácticas, de expresiones cohesivas y de léxico, teniendo en cuenta variaciones de registro y estilo.
2) Estudio sistemático de terminología alemán - español
3) Traducción o reproducción resumida L1 - L2.