Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.
110122 UE French B (2016W)
Continuous assessment of course work
Labels
Voraussetzungen lt. Studienplan:MA: Absolvierung von MA F ALehramt: Absolvierung von 510-F
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Mo 26.09.2016 09:00 to Tu 04.10.2016 10:00
- Deregistration possible until Mo 31.10.2016 10:00
Details
max. 25 participants
Language: French
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Wednesday 12.10. 08:15 - 10:45 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
- Wednesday 19.10. 08:15 - 10:45 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
- Wednesday 09.11. 08:15 - 10:45 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
- Wednesday 16.11. 08:15 - 10:45 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
- Wednesday 23.11. 08:15 - 10:45 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
- Wednesday 30.11. 08:15 - 10:45 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
- Wednesday 07.12. 08:15 - 10:45 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
- Wednesday 14.12. 08:15 - 10:45 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
- Wednesday 11.01. 08:15 - 10:45 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
- Wednesday 18.01. 08:15 - 10:45 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
- Wednesday 25.01. 08:15 - 10:45 Seminarraum ROM 10 (3B-O1-22A) UniCampus Hof 8
Information
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
- Présence obligatoire
- Préparation régulière des cours (travaux préparés à la maison avec feed back) et participation active pendant les cours
- Un partiel écrit en milieu de semestre: écriture créative
- Un partiel en fin de semestre : écriture d'un éditorial sur la base d´un document audio.
- Un oral en fin de semestre portant sur au moins quatre livres de la liste de lecture.
Utilisation possible du dictionnaire unilingue sur papier
- Préparation régulière des cours (travaux préparés à la maison avec feed back) et participation active pendant les cours
- Un partiel écrit en milieu de semestre: écriture créative
- Un partiel en fin de semestre : écriture d'un éditorial sur la base d´un document audio.
- Un oral en fin de semestre portant sur au moins quatre livres de la liste de lecture.
Utilisation possible du dictionnaire unilingue sur papier
Minimum requirements and assessment criteria
Voir les descriptifs du Studienplan Master. Niveau du CECR : C2
Toutes les compétences (écrites et orales) doivent être globalement positives pour qu'un-e étudiant-e obtienne une note positive au FB.
Toutes les compétences (écrites et orales) doivent être globalement positives pour qu'un-e étudiant-e obtienne une note positive au FB.
Examination topics
Ecriture créative (continuation de récit)
Rédaction d'un éditorial à partir de documents audio.
Examen oral portant sur les 4 livres choisis par l'étudiant-e parmi les oeuvres de la liste de lecture proposée par l'enseignante.
Production orale obligatoire : prononcer un discours (seul ou à deux)
Rédaction d'un éditorial à partir de documents audio.
Examen oral portant sur les 4 livres choisis par l'étudiant-e parmi les oeuvres de la liste de lecture proposée par l'enseignante.
Production orale obligatoire : prononcer un discours (seul ou à deux)
Reading list
Des références bibliographiques ainsi que la liste de lecture seront présentées au début du semestre.
Association in the course directory
Master: MAR B F; Lehramt (Diplom): 520-F; Lehramt (Master): entspricht UF MA F 04
Last modified: Mo 07.09.2020 15:32
- Compréhension et productions écrites : à partir de textes complexes de types variés, travail sur la structure et de reformulation en vue de la rédaction de travaux d'écriture créative.
- Compréhension et production orales : à partir de documents audio-visuels de types variés, travaux de compréhension détaillée, analyse et production de discours.
Certaines activités proposées se feront en groupes pour favoriser l'interaction et l'échange.
- Travail de production orale dans le cadre de contextes donnés.