Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.
110162 UE French / Français1 (2017S)
Continuous assessment of course work
Labels
Voraussetzungen lt. Studienplan: BA (1. romanische Sprache): Nachweis des Einstiegslevels (verbindlicher Einstufungstest)
BA (2. romanische Sprache): Absolvierung der StEOP, Einstufungstest dringend empfohlen
MA: s. Studienplan
Lehramt (ab WS 2011): Nachweis des Einstiegslevels B1 (verbindlicher Einstufungstest)
Lehramt (ab WS 2014): Absolvierung der StEOP, Nachweis des sprachlichen Einstiegslevels B1 (verbindlicher Einstufungstest)
BA (2. romanische Sprache): Absolvierung der StEOP, Einstufungstest dringend empfohlen
MA: s. Studienplan
Lehramt (ab WS 2011): Nachweis des Einstiegslevels B1 (verbindlicher Einstufungstest)
Lehramt (ab WS 2014): Absolvierung der StEOP, Nachweis des sprachlichen Einstiegslevels B1 (verbindlicher Einstufungstest)
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Mo 06.03.2017 09:00 to Tu 07.03.2017 10:00
- Registration is open from Fr 31.03.2017 11:00 to Fr 07.04.2017 12:00
- Deregistration possible until Fr 07.04.2017 12:00
Details
max. 40 participants
Language: French
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Friday 10.03. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
- Tuesday 14.03. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 8 (3B-O1-17) UniCampus Hof 8
- Friday 17.03. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
- Tuesday 21.03. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 8 (3B-O1-17) UniCampus Hof 8
- Friday 24.03. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
- Tuesday 28.03. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 8 (3B-O1-17) UniCampus Hof 8
- Friday 31.03. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
- Tuesday 04.04. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 8 (3B-O1-17) UniCampus Hof 8
- Friday 07.04. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
- Tuesday 25.04. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 8 (3B-O1-17) UniCampus Hof 8
- Friday 28.04. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
- Tuesday 02.05. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 8 (3B-O1-17) UniCampus Hof 8
- Friday 05.05. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
- Tuesday 09.05. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 8 (3B-O1-17) UniCampus Hof 8
- Friday 12.05. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
- Tuesday 16.05. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 8 (3B-O1-17) UniCampus Hof 8
- Friday 19.05. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
- Tuesday 23.05. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 8 (3B-O1-17) UniCampus Hof 8
- Friday 26.05. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
- Tuesday 30.05. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 8 (3B-O1-17) UniCampus Hof 8
- Friday 02.06. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
- Friday 09.06. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
- Tuesday 13.06. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 8 (3B-O1-17) UniCampus Hof 8
- Friday 16.06. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
- Tuesday 20.06. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 8 (3B-O1-17) UniCampus Hof 8
- Friday 23.06. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
- Tuesday 27.06. 09:15 - 10:45 Seminarraum ROM 8 (3B-O1-17) UniCampus Hof 8
- Friday 30.06. 13:15 - 14:45 Seminarraum ROM 7 (3B-O1-16A) UniCampus Hof 8
Information
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
Contrôle continu ("Prüfungsimmanenz"): présence régulière et participation active en cours, mini-exposé, devoirs écrits
2 examens écrits, un examen oral à la fin du semestre (pour l'oral, lire 2 livres de la liste de lecture donnée en début de semestre)
Possibilité d'utiliser le dictionnaire unilingue pour les tests portant sur la production écrite, pas pour les exercices de grammaire donnés aux examens!
2 examens écrits, un examen oral à la fin du semestre (pour l'oral, lire 2 livres de la liste de lecture donnée en début de semestre)
Possibilité d'utiliser le dictionnaire unilingue pour les tests portant sur la production écrite, pas pour les exercices de grammaire donnés aux examens!
Minimum requirements and assessment criteria
Compétences linguistiques de niveau B1/B2
Chaque compétence (grammaire, production écrite, compétences orales) doit être globalement positive à la fin du semestre pour que l´étudiant-e puisse passer dans le cours supérieur.
Chaque compétence (grammaire, production écrite, compétences orales) doit être globalement positive à la fin du semestre pour que l´étudiant-e puisse passer dans le cours supérieur.
Examination topics
Programme de grammaire du semestre.
Ecriture d'un texte narratif aux temps du passé
Ecriture d'un compte rendu d'article de presse
Ecriture d'une prise de position sur un article de presse donné
Conversation portant sur les livres lus par l'étudiant-e
Ecriture d'un texte narratif aux temps du passé
Ecriture d'un compte rendu d'article de presse
Ecriture d'une prise de position sur un article de presse donné
Conversation portant sur les livres lus par l'étudiant-e
Reading list
Association in the course directory
Bachelor: 11 F, PR 11 F; Master: MAR 411 F; LA (Bachelor): UF F 05; LA (Diplom): 101-F
Last modified: Mo 07.09.2020 15:32
- Production orale et écrite: entrainement à l'expression orale (mini-exposés), rédaction de textes argumentatifs et narratifs...
- compréhension orale de courts documents audio/vidéo
- Programme de grammaire:
Structures syntaxiques fondamentales
Groupe nominal: nombre et genre, déterminants, pronoms I (pronoms personnels phrases affirmatives et négatives), adjectif/place de l'adjectif.
Groupe verbal : morphologie, temps du passé et accord du participe passé, formation du passé simple, conditionnel et phrases hypothétiques, emplois les plus courants du subjonctif.
- Elargissement du vocabulaire: formation de mots, dérivation (nominalisation), composition; expressions idiomatiques.
- Présentation des "outils de travail": grammaires et dictionnaires, bibliothèques, médiathèque de l'Institut francais, médias francophones, sites et applications Internet