Universität Wien
Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.

110186 SE Linguistics Seminar (MA) - Spanish (2017S)

Comunicación oral y escrita en la lengua castellana

9.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 11 - Romanistik
Continuous assessment of course work

Voraussetzungen lt. Studienplan: MA: s. Studienplan
Lehramt (Diplom): Absolvierung der Sprachbeherrschung/ I. Studienabschnitt und der Sprachwissenschaft / I. Studienabschnitt

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 25 participants
Language: Spanish

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Tuesday 07.03. 17:15 - 18:45 Seminarraum ROM 5 (3B-EG-41) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 14.03. 17:15 - 18:45 Seminarraum ROM 5 (3B-EG-41) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 21.03. 17:15 - 18:45 Seminarraum ROM 5 (3B-EG-41) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 28.03. 17:15 - 18:45 Seminarraum ROM 5 (3B-EG-41) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 04.04. 17:15 - 18:45 Seminarraum ROM 5 (3B-EG-41) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 25.04. 17:15 - 18:45 Seminarraum ROM 5 (3B-EG-41) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 02.05. 17:15 - 18:45 Seminarraum ROM 5 (3B-EG-41) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 09.05. 17:15 - 18:45 Seminarraum ROM 5 (3B-EG-41) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 16.05. 17:15 - 18:45 Seminarraum ROM 5 (3B-EG-41) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 23.05. 17:15 - 18:45 Seminarraum ROM 5 (3B-EG-41) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 30.05. 17:15 - 18:45 Seminarraum ROM 5 (3B-EG-41) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 13.06. 17:15 - 18:45 Seminarraum ROM 5 (3B-EG-41) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 20.06. 17:15 - 18:45 Seminarraum ROM 5 (3B-EG-41) UniCampus Hof 8
  • Tuesday 27.06. 17:15 - 18:45 Seminarraum ROM 5 (3B-EG-41) UniCampus Hof 8

Information

Aims, contents and method of the course

Objetivos: Al final del curso el estudiante conocerá las teorías lingüísticas sobre la lengua hablada y la lengua escrita, su variación lingüística, y las sabrá aplicar correctamente en su análisis de textos y discursos diferentes.

Contenido: Diacrónicamente la comunicación oral es la primera manifestación del lenguaje humano. Esa situación cambió con la invención de la escritura. Con la presunta superioridad atribuida a la escritura la lengua hablada es considerada a través del prisma de la escritura como desviación de la lengua escrita (algo erróneo, incompleto, no normativo). En contra del postulado de la primacía de la lengua escrita Ferdinand de Saussure ya había argumentado: "Lengua y escritura son dos sistemas de signos distintos; la única razón de ser del segundo es la de representar al primero; el objeto lingüístico no queda definido por la combinación de la palabra escrita y la palabra hablada; esta última es la que constituye por sí sola el objeto de la lingüística." (Saussure 2007:80). Pero esta proclamación teórica de la primacía de lo oral y el carácter secundario de lo escrito siguió sin consecuencias. La relación de esa dicotomía también se ha caracterizado de manera diferente. Por un lado, la lengua hablada se diferencia radicalmente de la lengua escrita. Por otro lado, ambas formas tienen la misma gramática subyacente y se distinguen únicamente por las circunstancias del uso. Para precisar las complejas diferencias de la oralidad y escrituralidad con su variación lingüística la discusión teórica utiliza algunas nociones distinguidoras como el medio de la realización material (variación medial: fónico - gráfico), la concepción de la expresión escrita o hablada (variación conceptual: grado de planificación pragmasemántica, sintáctica, organización del texto/discurso, coherencia textual, variedades empleadas ...), la dimensión sociolingüística del hablante/escritor (culto - inculto), los parámetros situacionales relevantes (formal - informal), la lengua de la inmediatez y lengua de la distancia... En la tradición científica de España no se puede excluir de esta discusión el español coloquial que se interesaba al inicio en los fenómenos de la imitación o simulación de la comunicación oral en los textos literarios (oralidad fingida). Hoy se entiende por español coloquial "el tipo de interacción comunicativa universal por excelencia" (Narbona Jiménez 2015:73), representado prototípicamente por una conversación informal cara a cara. "Es un registro, nivel de habla, un uso determinado por la situación, por las circunstancias de la comunicación [...] no es uniforme, ya que varía según las características dialectales y sociolectales de los usuarios" (Briz 2010:40). Después de un proceso metareflexivo y crítico aplicaremos nuestros nuevos conocimientos teóricos al análisis de diversos textos o discursos escritos y orales. Nuestro corpus lingüístico constará de textos de la literatura (novela policíaca, cómic), la prensa, la radio, la televisión, las películas.
Método: ponencias y discusión

Assessment and permitted materials

El enfoque de la calificación está en la evaluación del trabajo escrito. La presentación de la ponencia, la colaboración en el seminario (preparación de las tareas, discusión en clase) y la competencia lingüística están integradas en la nota.
La lengua del seminario es el castellano.

Minimum requirements and assessment criteria

o Die Beurteilung der Seminarleistung setzt sich zusammen aus der Bewertung des mündlichen Seminarvortrags, der aktiven Teilnahme an der Seminardiskussion unter Berücksichtigung der regelmäßigen Vorbereitung sowie der schriftlichen Arbeit, die für die Beurteilung entscheidend ist.
Beurteilungskriterien für die schriftliche Arbeit:
1. Eigenständigkeit: eigenständige Lösung und Bearbeitung der vorgegebenen Aufgabenstellung.
Relevanz der Arbeit zu Forschungsfrage und Seminarthematik.
2. Aufbau der Arbeit: Gliederung, klare Formulierung der Problem- und Fragestellung, schlüssige Argumentation und Zusammenfassung.
3. Inhalt: Darstellung des Forschungsstands zur Fragestellung, sinnvolle Auswahl relevanter Forschungsliteratur, Erklärung relevanter Begriffe, Diskussion des Themenschwerpunkts unter Heranziehung verschiedener Sichtweisen, kritische Auseinandersetzung
Die Analyse erlaubt in Quantität und Qualität der herangezogenen Fakten eine überzeugende Beantwortung der Fragestellung. Die Analyse ist theoretisch begründet und versucht Theorie und Praxis miteinander zu verbinden.
4. Methode: Die herangezogene Methode ist der Fragestellung und dem Themengegenstand angemessen. Die angewandte Methode wurde klar erläutert.
5. Form: Die Arbeit ist entsprechend den formalen Anforderungen gestaltet (Titelblatt, Inhaltsverzeichnis, Literaturverzeichnis ...) Theorie, Methode und thematisierte inhaltliche Aspekte sind themenadäquat und ausreichend in der Sekundärliteratur bibliografisch erfasst. Die herangezogenen Werke der Sekundärliteratur sind formal korrekt belegt. Die Zitate sind korrekt und belegt. Sinngemäße Zusammenfassungen der Meinungen anderer Forscher werden ebenfalls dokumentiert.
Die Arbeit genügt den sprachlichen und rechtschreibtechnischen Ansprüchen in der Zielsprache (Korrektur).
Mindestanforderung: Die gestellten Anforderungen sind überwiegend erfüllt.

Examination topics

Reading list

Aleza Izquierdo, Milagros, coord. 2013 (2010). Normas y usos correctos en el español actual. Valencia: tirant lo blanch.
Briz Gómez, António 2010. El español coloquial en la conversación. Esbozo de pragmagramática. Barcelona: Ariel. (Ariel Lingüística).
Cruz Piñol, Mar 2012. Lingüística de corpus a la enseñanza del español como 2/L. Madrid: Editorial Arco Libros.
Koch, Peter, Wulf Oesterreicher 2007. Lengua hablada en la Romania. Español, francés, italiano. (Vers. esp. de Araceli López Serena). Madrid: Editorial Gredos. (Biblioteca Románica hispánica, II. Estudios y ensayos; 448).
Moreno Fernández, Francisco 2010. Las variedades de la lengua española y su enseñanza. Madrid: Editorial Arco/Libros.
Narbona Jiménez, Antonio 2015. Sintaxis del español coloquial. Sevilla: Editorial Universidad de Sevilla.
Porroche Ballesteros, Margarita 2009. Aspectos de gramática del español colloquial para profesores de español como L2. Madrid: Editorial Arco/Libros.

Association in the course directory

Master: MAR 222/321/322 S; Lehramt (Diplom): 691-S

Last modified: Mo 07.09.2020 15:32