Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.
135072 UE French for Students of Literature (2020S)
Continuous assessment of course work
Labels
Es findet ein begleitendes Tutorium statt: ab 16.3., Montag 15.00-16.30 Uhr, Besprechungsraum (5. OG).
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Sa 01.02.2020 00:01 to Sa 22.02.2020 23:59
- Deregistration possible until Th 30.04.2020 23:59
Details
max. 25 participants
Language: French
Lecturers
- Walter Wagner
- Laura Breitfuss (Student Tutor)
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Friday 06.03. 13:00 - 14:30 Seminarraum 8 Sensengasse 3a 5.OG
- Friday 13.03. 13:00 - 14:30 Seminarraum 8 Sensengasse 3a 5.OG
- Friday 20.03. 13:00 - 14:30 Seminarraum 8 Sensengasse 3a 5.OG
- Friday 27.03. 13:00 - 14:30 Seminarraum 8 Sensengasse 3a 5.OG
- Friday 03.04. 13:00 - 14:30 Seminarraum 8 Sensengasse 3a 5.OG
- Friday 24.04. 13:00 - 14:30 Seminarraum 8 Sensengasse 3a 5.OG
- Friday 08.05. 13:00 - 14:30 Seminarraum 8 Sensengasse 3a 5.OG
- Friday 15.05. 13:00 - 14:30 Seminarraum 8 Sensengasse 3a 5.OG
- Friday 22.05. 13:00 - 14:30 Seminarraum 8 Sensengasse 3a 5.OG
- Friday 29.05. 13:00 - 14:30 Seminarraum 8 Sensengasse 3a 5.OG
- Friday 05.06. 13:00 - 14:30 Seminarraum 8 Sensengasse 3a 5.OG
- Friday 12.06. 13:00 - 14:30 Seminarraum 8 Sensengasse 3a 5.OG
- Friday 19.06. 13:00 - 14:30 Seminarraum 8 Sensengasse 3a 5.OG
- Friday 26.06. 13:00 - 14:30 Seminarraum 8 Sensengasse 3a 5.OG
Information
Aims, contents and method of the course
Inhalt: Durch inhaltliche, syntaktische und grammatikalische Analysen von Texten der Primär- und Sekundärliteratur wird die Beherrschung des literaturwissenschaftlichen Jargons sowie der gehobenen Literatursprache in Französisch erweitert und verbessert. Gezielte Übungen zur Lesekompetenz sollen darüber hinaus zu einem routinierteren Umgang mit fachspezifischen Textsorten führen. Exkurse von den schriftlichen Unterlagen zum landes- und kulturkundlichen Umfeld ergeben sich aus dem Kontext.Methode: Interaktive und individuelle Arbeitsformen unter Einbeziehung digitaler Medien und Benutzung der Lernplattform sollen den Wissenszuwachs fördern. Das Spektrum der zu bewältigenden Aufgaben umfasst u. a. die Verfertigung mündlicher bzw. schriftlicher Zusammenfassungen und kurzer Übersetzungen in die Muttersprache. Das Textverständnis wird ferner anhand von Paraphrasierungen idiomatischer Wendungen überprüft. Zudem wird die Grammatik schwerpunktmäßig gefestigt. Visuelle und akustische Beispiele können das Programm abrunden.Lehrziel: Die Studierenden sollen am Ende der LV französische Texte aus dem Bereich der Primär- und Sekundärliteratur gezielt lesen und inhaltlich verwerten können.
Assessment and permitted materials
Es werden zwei schriftliche Prüfungen im Lauf des Semesters abgehalten.
Minimum requirements and assessment criteria
Voraussetzung für die Teilnahme ist Maturaniveau in Französisch. Insgesamt dürfen nur zwei Sitzungen versäumt werden. Neben der regelmäßigen Erledigung von Hausaufgaben wird die mündliche Teilnahme in Form von Mitarbeit erwartet. Die Endnote ergibt sich aus den beiden Tests, die mit je 50 % bewertet werden.
Examination topics
Leseverständnis, Vokabular, Grammatik und eventuell inhaltliche Fragen.
Reading list
Ein Dossier mit themenbezogenen Texten wird zur Verfügung gestellt.
Association in the course directory
BA M7
Last modified: Th 04.07.2024 00:13