Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.
140055 UE Reading Subject-Specific Texts II (2018S)
Continuous assessment of course work
Labels
Voraussetzung: BA-ALT: TU-4, empfohlen TU-5; BA-NEU: TU-5
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Th 01.02.2018 08:00 to Fr 02.03.2018 12:00
- Registration is open from Tu 06.03.2018 08:00 to Fr 16.03.2018 12:00
- Deregistration possible until Sa 31.03.2018 23:59
Details
max. 38 participants
Language: German
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Thursday 08.03. 11:15 - 12:45 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
- Thursday 15.03. 11:15 - 12:45 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
- Thursday 22.03. 11:15 - 12:45 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
- Thursday 12.04. 11:15 - 12:45 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
- Thursday 19.04. 11:15 - 12:45 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
- Thursday 26.04. 11:15 - 12:45 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
- Thursday 03.05. 11:15 - 12:45 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
- Thursday 17.05. 11:15 - 12:45 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
- Thursday 24.05. 11:15 - 12:45 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
- Thursday 07.06. 11:15 - 12:45 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
- Thursday 14.06. 11:15 - 12:45 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
- Thursday 21.06. 11:15 - 12:45 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
- Thursday 28.06. 11:15 - 12:45 Seminarraum Turcica/H UniCampus Hof 1 1F-O1-01
Information
Aims, contents and method of the course
Lektüre ausgewählter Texte mittleren Schwierigkeitsgrades. Der Schwerpunkt liegt auf wissenschaftlichen Lexikoneinträgen zur Turkologie.
Assessment and permitted materials
Regelmäßige Anwesenheit (3maliges Fehlen wird toleriert), gründliche Vorbereitung der zu lesenden Texte, Mitarbeit während der Stunde. Nicht vorbereitet gilt als abwesend.
Zwei schriftliche Zwischentests (Wörterbuch erlaubt) und ein schriftlicher Abschlusstest.
Zwei schriftliche Zwischentests (Wörterbuch erlaubt) und ein schriftlicher Abschlusstest.
Minimum requirements and assessment criteria
25% Anwesenheit und Mitarbeit, 25% pro Test
Bewertung der schriftlichen Tests: pro schwerem Übersetzungsfehler werden zwei 2 Punkte von 100 abgezogen, pro leichtem Fehler wird 1 Punkt von 100 abgezogen; Notenschlüssel: 0-52 nicht genügend/53-65 genügend/66-77 befriedigend/78-90 gut/91-100 sehr gut
Bewertung der schriftlichen Tests: pro schwerem Übersetzungsfehler werden zwei 2 Punkte von 100 abgezogen, pro leichtem Fehler wird 1 Punkt von 100 abgezogen; Notenschlüssel: 0-52 nicht genügend/53-65 genügend/66-77 befriedigend/78-90 gut/91-100 sehr gut
Examination topics
Ziel dieser LV ist es, anspruchsvolle Übersetzungen anzufertigen, die von Niveau und Sprachebene dem türkischen Original gerecht werden.Texte sind zu Hause vorzubereiten und werden gemeinsam übersetzt, Probleme, Varianten etc. diskutiert.
Reading list
Association in the course directory
TU-6
Last modified: Sa 06.04.2024 00:14