Universität Wien
Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.

150039 KSTEOP STEOP: Speaking Lab 1a (2017W)

3.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 15 - Ostasienwissenschaften
Continuous assessment of course work
STEOP

Summary

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
Registration information is available for each group.

Groups

Group 1

max. 25 participants
Language: English, Chinese
LMS: Moodle

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Friday 06.10. 16:10 - 17:40 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Friday 13.10. 16:10 - 17:40 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Friday 20.10. 16:10 - 17:40 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Friday 27.10. 16:10 - 17:40 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Friday 03.11. 16:10 - 17:40 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Friday 10.11. 16:10 - 17:40 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Friday 17.11. 16:10 - 17:40 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Friday 24.11. 16:10 - 17:40 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Friday 01.12. 16:10 - 17:40 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Friday 15.12. 16:10 - 17:40 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Friday 12.01. 16:10 - 17:40 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Friday 19.01. 16:10 - 17:40 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Friday 26.01. 16:10 - 17:40 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05

Aims, contents and method of the course

Erstes Semester (1a)
1. Das erste Semester gliedert sich in zwei Abschnitte. Im ersten Abschnitt wird an der präzisen Aussprache des Hanyu Pinyin gearbeitet. Der Fokus liegt hierbei auf den Anlauten j/q/x/z/c/s/zh/ch/sh und den 4 Tönen (+ neutralem Ton) des Chinesischen.
1.1 Korrekte Aussprache von Anlauten und Auslauten, wobei speziell auf die Aussprache von schwierig zu realisierenden und leicht zu verwechselnden Anlauten geübt wird, um den Studierenden die korrekte Stellung des Vokaltrakts zu vermitteln: Stimmlose Dental-Laute(z/c/s) 、Retroflex-Laute(zh/ch/sh),Palatal-Laute(j/q/x);Nicht aspirierte Laute(j/z/zh )、aspirierte Laute(q/c/ch)、Frikativ-Laute(x/s/sh)。

1.1. Korrekte Realisierung der Töne。In der modenen chinessichen Standardsprache existieren 4 Töne (und ein neutraler Ton), die maßgeblich zur Bedeutungsunterscheidung beitragen - die mangelnde Beherrschung der Töne stellt daher eine wesentlich Barriere für die mündliche Kommunikation dar. Aus diesem Grund liegt ein Schwerpunkt der Anfangsphase auf der korrekten Realisierung der 4 Töne (+ neutralem Ton). Ziel ist es, dass die Studierenden die 4 Töne unterscheiden und in einem nächsten Schritt selbst korrekt realisieren können.

1.3. Kombination von Anlauten und Auslauten。Unterscheidung von i und -i,n und ng,e und ei 。

1.4 Korrekte Aussprache von einzelnen Schriftzeichen。Ausgehend von der Silbe erschließen wir größere sprachliche Einheiten. Eine Besonderheit im Chinesischen liegt in dem Konzept "Ein Zeichen - eine Silbe".

1.5 Korrekte Aussprache von Wörtern。In der modernen chinesischen Standardsprache besteht ein Wort in der Regel aus einem oder zwei Zeichen。Die Studierenden des ersten Semesters sollen über die präzise Aussprache einzelner Zeichen die korrekte Aussprache größerer sprachlicher Einheiten erschließen. Im Zuge dessen wird auch auf Tonmodulation und "er"-Suffigierung eingegangen.

Assessment and permitted materials

Anwesenheit ist Vorraussetzung (max. 3-mal nicht anwesend), Diktat (4 Mal, 20% )Zwischentest (30%) und Endtest (50%)

Minimum requirements and assessment criteria

Das Ziel dieser Lehrveranstaltung ist den Studierenden grundlegende Kenntnisse der chinesischen Aussprache (Diskriminierung, als auch Produktion) zu vermitteln. Gleichzeitig sollen die Studierenden durch die gemeinsamen Ausspracheübungen und die Korrektur der Lehrperson ihre Lücken in der Aussprachediskriminierung, sowie Ausspracheproduktion erkennen.

Group 2

max. 25 participants
Language: English, Chinese
LMS: Moodle

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Thursday 05.10. 11:20 - 12:50 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Thursday 12.10. 11:20 - 12:50 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Thursday 19.10. 11:20 - 12:50 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Thursday 09.11. 11:20 - 12:50 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Thursday 16.11. 11:20 - 12:50 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Thursday 23.11. 11:20 - 12:50 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Thursday 30.11. 11:20 - 12:50 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Thursday 07.12. 11:20 - 12:50 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Thursday 14.12. 11:20 - 12:50 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Thursday 11.01. 11:20 - 12:50 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Thursday 18.01. 11:20 - 12:50 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Thursday 25.01. 11:20 - 12:50 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05

Group 3

max. 25 participants
Language: English, Chinese
LMS: Moodle

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Tuesday 03.10. 17:00 - 18:30 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Tuesday 10.10. 17:00 - 18:30 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Tuesday 17.10. 17:00 - 18:30 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Tuesday 24.10. 17:00 - 18:30 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Tuesday 31.10. 17:00 - 18:30 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Tuesday 07.11. 17:00 - 18:30 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Tuesday 14.11. 17:00 - 18:30 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Tuesday 21.11. 17:00 - 18:30 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Tuesday 28.11. 17:00 - 18:30 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Tuesday 05.12. 17:00 - 18:30 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Tuesday 12.12. 17:00 - 18:30 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Tuesday 09.01. 17:00 - 18:30 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Tuesday 16.01. 17:00 - 18:30 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Tuesday 23.01. 17:00 - 18:30 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Tuesday 30.01. 17:00 - 18:30 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05

Group 4

max. 25 participants
Language: English, Chinese
LMS: Moodle

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Tuesday 03.10. 18:45 - 20:15 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Tuesday 10.10. 18:45 - 20:15 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Tuesday 17.10. 18:45 - 20:15 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Tuesday 24.10. 18:45 - 20:15 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Tuesday 31.10. 18:45 - 20:15 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Tuesday 07.11. 18:45 - 20:15 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Tuesday 14.11. 18:45 - 20:15 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Tuesday 21.11. 18:45 - 20:15 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Tuesday 28.11. 18:45 - 20:15 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Tuesday 05.12. 18:45 - 20:15 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Tuesday 12.12. 18:45 - 20:15 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Tuesday 09.01. 18:45 - 20:15 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Tuesday 16.01. 18:45 - 20:15 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Tuesday 23.01. 18:45 - 20:15 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05
  • Tuesday 30.01. 18:45 - 20:15 Sprachlabor 1 UniCampus Hof 7 Eingang 7.1 2H-EG-05

Aims, contents and method of the course

1. Das erste Semester gliedert sich in zwei Abschnitte. Im ersten Abschnitt wird an der präzisen Aussprache des Hanyu Pinyin gearbeitet. Der Fokus liegt hierbei auf den Anlauten j/q/x/z/c/s/zh/ch/sh und den 4 Tönen (+ neutralem Ton) des Chinesischen.
1.1 Korrekte Aussprache von Anlauten und Auslauten, wobei speziell auf die Aussprache von schwierig zu realisierenden und leicht zu verwechselnden Anlauten geübt wird, um den Studierenden die korrekte Stellung des Vokaltrakts zu vermitteln: Stimmlose Dental-Laute(z/c/s) ;Retroflex-Laute(zh/ch/sh),Palatal-Laute(j/q/x);Nicht aspirierte Laute(j/z/zh );aspirierte Laute(q/c/ch);Frikativ-Laute(x/s/sh).

1.2. Korrekte Realisierung der Töne.In der modenen chinessichen Standardsprache existieren 4 Töne (und ein neutraler Ton), die maßgeblich zur Bedeutungsunterscheidung beitragen - die mangelnde Beherrschung der Töne stellt daher eine wesentlich Barriere für die mündliche Kommunikation dar. Aus diesem Grund liegt ein Schwerpunkt der Anfangsphase auf der korrekten Realisierung der 4 Töne (+ neutralem Ton). Ziel ist es, dass die Studierenden die 4 Töne unterscheiden und in einem nächsten Schritt selbst korrekt realisieren können.

1.3. Kombination von Anlauten und Auslauten.Unterscheidung von i und -i,n und ng,e und ei .

1.4 Korrekte Aussprache von einzelnen Schriftzeichen&.Ausgehend von der Silbe erschließen wir größere sprachliche Einheiten. Eine Besonderheit im Chinesischen liegt in dem Konzept "Ein Zeichen - eine Silbe".

1.5 Korrekte Aussprache von Wörtern.In der modernen chinesischen Standardsprache besteht ein Wort in der Regel aus einem oder zwei Zeichen.Die Studierenden des ersten Semesters sollen über die präzise Aussprache einzelner Zeichen die korrekte Aussprache größerer sprachlicher Einheiten erschließen. Im Zuge dessen wird auch auf Tonmodulation und "er"-Suffigierung eingegangen.

Assessment and permitted materials

Anwesenheit ist Vorraussetzung (max. 3-mal nicht anwesend), Diktat (4 Mal, 20% Zwischentest (30%) und Endtest (50%)

Minimum requirements and assessment criteria

Das Ziel dieser Lehrveranstaltung ist den Studierenden grundlegende Kenntnisse der chinesischen Aussprache (Diskriminierung, als auch Produktion) zu vermitteln. Gleichzeitig sollen die Studierenden durch die gemeinsamen Ausspracheübungen und die Korrektur der Lehrperson ihre Lücken in der Aussprachediskriminierung, sowie Ausspracheproduktion erkennen.

Information

Examination topics

Ausspracheübungen unter Anleitung der Lehrperson und über das Audio-System des Sprachlabors. Das Erlernen der Aussprache erfolgt in erster Linie über Nachsprechen und Analyse der Aussprache. Aus diesem Grund erfolgt neben der Arbeit im Plenum und (Klein)-Gruppen eine individuelle Korrektur der Studierenden. Während die Studierenden über das Audio-System Tonmaterial hören, korrigiert die Lehrperson einen nach dem anderen.

Reading list

Das Lehrbuch HanYu JiaoCheng, das Hörverständnis Lehrbuch HanYu TingLi JiaoCheng und zusätzliche Materialien

Association in the course directory

S 131

Last modified: We 21.04.2021 13:31