Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.
150040 UE Lecture of scientific Japanese texts I: Sociology and anthropology of migration (2008W)
Continuous assessment of course work
Labels
Do 10:00-12:00, Besprechungszimmer Japanologie
Beginn: 09.10.2008
Beginn: 09.10.2008
Details
Information
Aims, contents and method of the course
Trotz einer rigorosen Zuwanderungskontrolle ist Japan eher als Immigrationsziel denn als Migrationspland bekannt. Vor einem Jahrhundert allerdings fanden große Auswanderungsströme statt, die zu japanaischen Ansieldungen auf den amerikanischen Kontinenten und im asiatischen Umfeld führten. Mit der Ausdehnung Japans in der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts intensivierte sich der Austausch von Personen in beide Richtungen nach Japan und in die Kolonien hinein. Nach dem Zusammenbruch des Kolonialreichs fand eine Repatriierungswelle statt; größere Formen der Arbeitsmigration wurden erstmals wieder in den 1980er Jahren gefördert, als der Bedarf an Arbeit nicht mehr durch lokale Arbeitskräfte gedeckt werden konnte. Das Seminar beschäftigt sich mit beiden Formen der Mobilität von Personen und ihren Konsequenzen für nationale Gesellschaften und lokale Gemeinschaften in der Globalisierung.
Assessment and permitted materials
Regelmäßige Teilnahme (Anwesenheitspflicht; Toleranz bis zu 80% der Sitzungstermine)
Qualität der Diskussionsbeiträge und Übersetzungshilfen
Qualität der Diskussionsbeiträge und Übersetzungshilfen
Minimum requirements and assessment criteria
Einführung in den Umgang mit japanischsprachigen wissenschaftlichen Textsorten; Einblick in verschiedene Stile des wissenschaftlichen Schreibens und Publizierens auf Japanisch.
Die Übung richtet sich in erster Lini an Teilnehmende des Seminars zu Japan in der globalen Migration, ohne aber Teilnahmevoraussetzung zu sein. Neben Interesse an der Thematik werden gute Japanisch-Kenntnisse (JLPT 2) bzw. die Bereitschaft zur intensiven Ausarbeitung der Texte mit Übersetzungshilfen vorausgesetzt.
Die Übung richtet sich in erster Lini an Teilnehmende des Seminars zu Japan in der globalen Migration, ohne aber Teilnahmevoraussetzung zu sein. Neben Interesse an der Thematik werden gute Japanisch-Kenntnisse (JLPT 2) bzw. die Bereitschaft zur intensiven Ausarbeitung der Texte mit Übersetzungshilfen vorausgesetzt.
Examination topics
Gemeinsame Erarbeitung von ausgewählten Texten; Diskussionsleitung durch Teilnehmende an der Übung; Anmeldung für die Diskussionsleitung erfolgt zu Beginn der LV; E-Learning: Plattform zum Austausch von Literatur, Vokabellisten und weiteren Infos zur Thematik.
Reading list
Siehe E-Learning ab Semesterbeginn
Association in the course directory
JMA M2.1
Last modified: Fr 31.08.2018 08:51