Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.
150042 SUE Japanese grammar and translation 4 (2010S)
Continuous assessment of course work
Labels
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Mo 08.02.2010 08:00 to Th 25.02.2010 10:00
- Registration is open from Fr 26.02.2010 14:00 to We 10.03.2010 10:00
- Deregistration possible until Fr 12.03.2010 10:00
Details
max. 130 participants
Language: German, Japanese
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Monday 01.03. 18:00 - 20:30 Hörsaal III NIG Erdgeschoß
- Monday 08.03. 18:00 - 20:30 Hörsaal III NIG Erdgeschoß
- Monday 15.03. 18:00 - 20:30 Hörsaal III NIG Erdgeschoß
- Monday 22.03. 18:00 - 20:30 Hörsaal III NIG Erdgeschoß
- Monday 12.04. 18:00 - 20:30 Hörsaal III NIG Erdgeschoß
- Monday 19.04. 18:00 - 20:30 Hörsaal III NIG Erdgeschoß
- Monday 26.04. 18:00 - 20:30 Hörsaal III NIG Erdgeschoß
- Monday 03.05. 18:00 - 20:30 Hörsaal III NIG Erdgeschoß
- Monday 10.05. 18:00 - 20:30 Hörsaal III NIG Erdgeschoß
- Monday 17.05. 18:00 - 20:30 Hörsaal III NIG Erdgeschoß
- Monday 31.05. 18:00 - 20:30 Hörsaal III NIG Erdgeschoß
- Monday 07.06. 18:00 - 20:30 Hörsaal III NIG Erdgeschoß
- Monday 14.06. 18:00 - 20:30 Hörsaal III NIG Erdgeschoß
- Monday 21.06. 18:00 - 20:30 Hörsaal III NIG Erdgeschoß
- Monday 28.06. 18:00 - 20:30 Hörsaal III NIG Erdgeschoß
Information
Aims, contents and method of the course
Die Lehrveranstaltung umfasst Lektüre und Übersetzungsübungen anhand des Lehrbuches Bunka Chukyu Nihongo, Band 1, Bonjisha.
Assessment and permitted materials
Der erstmalige Besuch einer prüfungsimmanenten Lehrveranstaltung zählt bereits als Prüfungsantritt, d.h. die Lehrveranstaltung wird benotet! Wenn ein Abbruch während der ersten drei LV-Einheiten stattfindet und eine Abmeldung erfolgt ist, wird in der Regel von einer Benotung abgesehen. Es gilt Anwesenheitspflicht.
Minimum requirements and assessment criteria
Lehrziel dieser Lehrveranstaltung ist die Erweiterung des Wortschatzes und insbesondere die Vergrößerung der Anzahl der beherrschten chinesischen Schriftzeichen.
Examination topics
Reading list
Bunka Chukyu Nihongo, Band 1, Bonjisha.
Vokabelliste und Schriftzeichenliste (liegen am Institut als Kopiervorlagen auf).
Kay Genenz und Roland Schneider (Hg.) (1996): Grundwortschatz Japanisch für junge Leute. Hamburg: Buske.
Literaturhinweise:
Groß, Thomas M. (1998):·Kleines Handbuch japanischer Funktionsgefüge. Hamburg: Buske.
Ozeki Takeshi (1998): Übungsbuch zur japanischen Grammatik. München: Iudicium.
Vokabelliste und Schriftzeichenliste (liegen am Institut als Kopiervorlagen auf).
Kay Genenz und Roland Schneider (Hg.) (1996): Grundwortschatz Japanisch für junge Leute. Hamburg: Buske.
Literaturhinweise:
Groß, Thomas M. (1998):·Kleines Handbuch japanischer Funktionsgefüge. Hamburg: Buske.
Ozeki Takeshi (1998): Übungsbuch zur japanischen Grammatik. München: Iudicium.
Association in the course directory
JBA M14 (JA 303)
Last modified: Mo 07.09.2020 15:35