Universität Wien
Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.

150096 KSTEOP STEOP: Speaking Practice 1a (2021S)

3.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 15 - Ostasienwissenschaften
Continuous assessment of course work

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 30 participants
Language: German, Chinese

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

März-April 2021: ONLINE!!!
Über eine Umstellung auf Präsenz-Lehre im Mai/Juni 2021 (abhängig von aktuellen Rahmenbedingungen) wird zeitnahe informiert.

  • Thursday 04.03. 08:00 - 09:30 Digital
    Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
  • Thursday 11.03. 08:00 - 09:30 Digital
    Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
  • Thursday 18.03. 08:00 - 09:30 Digital
    Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
  • Thursday 25.03. 08:00 - 09:30 Digital
    Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
  • Thursday 15.04. 08:00 - 09:30 Digital
    Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
  • Thursday 22.04. 08:00 - 09:30 Digital
    Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
  • Thursday 29.04. 08:00 - 09:30 Digital
    Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
  • Thursday 06.05. 08:00 - 09:30 Digital
    Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
  • Thursday 20.05. 08:00 - 09:30 Digital
    Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
  • Thursday 27.05. 08:00 - 09:30 Digital
    Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
  • Thursday 10.06. 08:00 - 09:30 Digital
    Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
  • Thursday 17.06. 08:00 - 09:30 Digital
    Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03
  • Thursday 24.06. 08:00 - 09:30 Digital
    Hörsaal C2 UniCampus Hof 2 2G-K1-03

Information

Aims, contents and method of the course

Das Sprechpraktikum 1a ist ein Sprachkurs für Chinesisch Studierende des ersten Semesters und wird koordiniert mit den Kursen "Modernes Chinesisch 1a" und "Sprachlabor 1a" abgehalten. Das Hauptaugenmerk liegt auf der mündlichen Kommunikation.
Die Lehrinhalte dieses Semesters gliedern sich wie folgt:
1- Korrekte Schulung der Aussprache im Rahmen von Dialogen. Die Besonderheit der Phonetik des Chinesischen liegt darin, dass jede Silbe ein Wort darstellt? Dies stellt insbesondere für Lerner im Anfangsstadium eine Schwierigkeit dar. Daher liegt der Schwerpunkt in diesem Semester auf dem Erlernen der korrekten Laute, sowie der Beherrschung der korrekten Aussprache gemäß der Hanyu Pinyin Umschrift (dies wird auch im Rahmen der Kurse Modernes Chinesisch 1a und Sprachlabor 1a behandelt). Auf Basis dessen wird angestrebt im Rahmen von dialogisch orientierter Kommunikation, klare, standard-gemäße Äußerungen zu formulieren, Informationen so zu vermitteln, dass der Hörer / Gesprächspartner die Bedeutung und Intention des Sprechers versteht.
2- Durch die korrekte Verwendung von Wörtern und Wortzusammensetzungen die Fähigkeit erlangen, einfache Dialoge zu führen. Konkret: Gegenseitiges Vorstellen, Gespräche des alltäglichen Lebens, einfache Informationen vermitteln.
3- Die kommunikative Sprachkompetenz setzt sich aus Hören (passiver kommunikativer Kompetenz) und Sprechen (aktiver kommunikativer Kompetenz) zusammen, daher beinhalten die Übungen im Sprechpraktikum auch Hörverständnisübungen. Insbesondere für Lerner im Anfangsstadium ermöglicht die Schulung der Gehörs das Diskriminierungsvermögen (von Lauten), sowie in weiterer Folge die Fähigkeit diese zu imitieren und frei zu produzieren.
4- Grundsätzlich ist die Sprechgeschwindigkeit in der gesprochenen Sprache relativ schnell, jedoch ist Lernern im Anfangsstadium davon abzuraten. Das bedeutet, dass Lerner im Anfangsstadium langsam, Wort für Wort sprechen sollen, um die korrekte Aussprache jedes einzelnen Schriftzeichens zu erlernen. Dies dient als Grundlage für das zweite Semester, in dem das Sprechtempo erhöht wird.
BYOD (Für die aktive Teilnahme nehmen Sie bitte ein elektronisches Gerät (Smartphone, Tablet, (Notebook) - für Audio Aufnahme) mit!)

Assessment and permitted materials

Gilt für ALLE Gruppen:
Die Leistungsüberprüfung erfolgt durch eine digitale Zwischenprüfung (30%) und eine digitale Endprüfung (50%). Die regelmäßige, aktive Teilnahme am Kurs wird mit 20% bewertet.

Anforderungen: korrekte Aussprache, korrekte Verwendung des Vokabulars, korrekte Grammatik und vollständige Satzkonstruktion im Rahmen der Dialoge.

Minimum requirements and assessment criteria

Die Teilnahme am 1. LV-Termin ist verpflichtend. Eine Entschuldigung muss schriftlich per Mail an die LV-Leitung erfolgen.

60% von 100% (Gewichtung der Teilleistungen: Mitarbeit: 20%, Zwischenprüfung: 30% und Endprüfung: 50%)
M02: Die Anforderungen des kommunikativ / dialogisch orientierten Prüfungsteil der Modulprüfung sind analog zur Semesterprüfung des Sprechpraktikums (1a), die Anforderungen des Aussprache-Teils sind analog zum Sprachlabor (1a). Die Benotung erfolgt nach einem 20-Punkte-System: 18,00-20,00= Sehr Gut/1, 16,00-17,99= Gut /2, 14,00-15,99= Befriedigend /3, 12-13,99= Genügend /4, 0-11,99= Nicht Genügend /5)

Examination topics

Lektion 1 bis Lektion 10
Nachsprechen, gelenktes Sprechen, dialogisches Sprechen (interagieren), monologisches Sprechen (z.B. sich selbst vorstellen).
Zwischenprüfung: Lektion 1 bis Lektion 6
Endprüfung: Lektion 1 bis Lektion 10

Reading list

Gilt für ALLE Gruppen:
Skriptum "Zai Hanxuexi xue Hanyu" von Xia/Zeidl (im Sekretariat des Instituts für Ostasienwissenschaften/Sinologie erhältlich)

Association in the course directory

Last modified: Fr 12.05.2023 00:17