Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.
340006 UE Consecutive Interpreting: Polish (2009S)
Continuous assessment of course work
Labels
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Fr 20.02.2009 09:00 to Fr 06.03.2009 12:00
- Deregistration possible until Fr 06.03.2009 12:00
Details
max. 30 participants
Language: Polish
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Tuesday 10.03. 15:00 - 16:30 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Tuesday 17.03. 18:00 - 19:30 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Tuesday 24.03. 15:00 - 16:30 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Tuesday 31.03. 15:00 - 16:30 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Tuesday 21.04. 15:00 - 16:30 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Tuesday 05.05. 15:00 - 16:30 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Tuesday 12.05. 15:00 - 16:30 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Tuesday 19.05. 15:00 - 16:30 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Tuesday 26.05. 15:00 - 16:30 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Thursday 28.05. 11:00 - 12:30 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Tuesday 09.06. 15:00 - 16:30 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Tuesday 16.06. 15:00 - 16:30 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Tuesday 23.06. 15:00 - 16:30 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
- Tuesday 30.06. 15:00 - 16:30 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
Information
Aims, contents and method of the course
Aufbauend auf der LV Konsekutivdolmetschen Polnisch I wird das Konsekutivdolmetschen für Fortgeschrittene in beide Richtungen geübt.
Assessment and permitted materials
prüfungsimmanent
Minimum requirements and assessment criteria
Die Studierenden sollen anhand eigener Notizen und Gedächtnisarbeit fähig sein, gesprochene Texte diverser Inhalts- und Stilrichtungen konsekutiv zu dolmetschen (bis 3 Minuten Textlänge).
Examination topics
Es werden simulierte Interviews, Referate, Vorträge, Schulungsbeiträge sowie Situationen bei Arzt und Behörden gedolmetscht. Darüber hinaus werden auch Elemente des Gerichtsdolmetschens mit berücksichtigt.
Reading list
Wird in der 1. LV bekanntgegeben.
Association in the course directory
MDO3
Last modified: Mo 07.09.2020 15:45