Universität Wien
Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.

340007 UE Practical Training in Technical Translation: English - Polish - Spanish (2010S)

6.00 ECTS (3.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Continuous assessment of course work

Summary

1 Frank-Großebner
2 Klotz
3 Spath

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
Registration information is available for each group.

Groups

Group 1

Die Treffen der Englischgruppe finden alle 14 Tage am Montag von 13.30 - 15 Uhr im Seminarraum 2 statt. Dabei werden der Arbeitsfortgang überprüft und zwischenzeitig aufgetretene Probleme analysiert. Erster Termin ist 15. März 2010. Die Termine des 1. Treffens aller Sprachgruppen und des Abschlusstreffens mit Projektpräsentation werden noch bekanntgegeben.

max. 11 participants
Language: English

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Monday 15.03. 13:30 - 15:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
  • Monday 12.04. 13:30 - 15:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
  • Tuesday 04.05. 10:30 - 12:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
  • Monday 10.05. 13:30 - 15:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
  • Monday 07.06. 13:30 - 15:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
  • Monday 21.06. 13:30 - 15:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG

Aims, contents and method of the course

We will deal with all aspects of a translation job, from offer to proof-reading.

Assessment and permitted materials

Continuous checks of progress

Minimum requirements and assessment criteria

Students will work on a realistic translation job to get to know all aspects of translating along or in a team, from analysing the source text to vocabulary research and target text proof-reading.

Examination topics

Largely independent work on a translation job, text analysis, vocabulary research, translating, proof-reading.

Group 2

max. 3 participants
Language: Polish

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Tuesday 09.03. 16:30 - 18:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
  • Tuesday 16.03. 16:30 - 18:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
  • Tuesday 23.03. 16:30 - 18:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
  • Tuesday 13.04. 16:30 - 18:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
  • Tuesday 20.04. 16:30 - 18:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
  • Tuesday 04.05. 16:30 - 18:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
  • Tuesday 11.05. 16:30 - 18:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
  • Tuesday 18.05. 16:30 - 18:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
  • Tuesday 01.06. 16:30 - 18:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
  • Tuesday 08.06. 16:30 - 18:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
  • Tuesday 15.06. 16:30 - 18:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
  • Tuesday 22.06. 16:30 - 18:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG
  • Tuesday 29.06. 16:30 - 18:00 Seminarraum 2 ZfT Gymnasiumstraße 50 2.OG

Aims, contents and method of the course

Abwicklung eines Gesamtübersetzungsauftrags zum Thema Architektur und Kunstgeschichte.

Assessment and permitted materials

leistungsimmanent

Minimum requirements and assessment criteria

Professionelle Abwicklung aller Schritte des Translationsvorgangs. Kulturbezogene Terminologiearbeit.

Examination topics

Recherche, Terminologie, Glossare, Paralleltexte.

Group 3

max. 2 participants
Language: Spanish

Lecturers

Classes

Currently no class schedule is known.

Information

Reading list

Wir in der 1. LV angegeben.

Association in the course directory

MUE3

Last modified: Mo 07.09.2020 15:45