Universität Wien
Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.

340026 VO Culture and Communication 2: Russian (2015W)

3.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft

Details

max. 1000 participants
Language: Russian

Examination dates

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Tuesday 06.10. 09:30 - 11:00 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
  • Tuesday 13.10. 09:30 - 11:00 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
  • Tuesday 20.10. 09:30 - 11:00 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
  • Tuesday 27.10. 09:30 - 11:00 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
  • Tuesday 03.11. 09:30 - 11:00 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
  • Tuesday 10.11. 09:30 - 11:00 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
  • Tuesday 17.11. 09:30 - 11:00 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
  • Tuesday 24.11. 09:30 - 11:00 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
  • Tuesday 15.12. 09:30 - 11:00 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
  • Tuesday 12.01. 09:30 - 11:00 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
  • Tuesday 19.01. 09:30 - 11:00 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG
  • Tuesday 26.01. 09:30 - 11:00 Medienlabor II ZfT Gymnasiumstraße 50 4.OG

Information

Aims, contents and method of the course

Inhalte: Die Bedeutung von Moskau und St.Petersburg in der russischen Geschichte und Kultur. Die Gegensätzlichkeit der "östlichen" Moskauer und der "westlichen" Petersburger Tradition. Die Spaltung in diesem Sinn der russischen Mentalität und damit auch des gesellschaftlichen Bewusstseins. Der Einfluss dieser Differenz auf das öffentliches Leben, die moderne Politik und die zeitgenössische Kultur. Das Verständnis für diese Problematik und der Vergleich mit hiesigen kulturellen Phänomenen ermöglichen ein Eintauchen in die russische Mentalität und schaffen die Voraussetzungen für die Bildung kommunikativer Kompetenz.

Assessment and permitted materials

Mündliche Abschlussprüfung in russischer Sprache.

Minimum requirements and assessment criteria

Die Zusammenhänge zwischen Kultur, Kommunikation und Translation werden vermittelt. Dabei ist anzumerken, dass es nicht nur wichtig ist, die Geschichte, die Traditionen oder auch beispielsweise berühmte Persönlichkeiten der entsprechenden Kultur zu kennen, sondern vor allem auch Expertenwissen über die wichtige Rolle des soziokulturellen Kontexts in diesem Diskurs zu erwerben.

Examination topics

Referate und Diskussionen. Authentische Lehrmaterialien (Texte, Videofilme, Fernsehsendungen, Internetportale). Regelmäßige aktive Mitarbeit.

Reading list

Wird in der LV bekannt gegeben.

Association in the course directory

Last modified: Mo 07.09.2020 15:45