Universität Wien
Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.

340041 UE Literary Translation: Portuguese (2007W)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Continuous assessment of course work

Details

Language: Portuguese

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Tuesday 09.10. 14:30 - 16:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Tuesday 16.10. 14:30 - 16:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Tuesday 23.10. 14:30 - 16:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Tuesday 30.10. 14:30 - 16:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Tuesday 06.11. 14:30 - 16:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Tuesday 13.11. 14:30 - 16:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Tuesday 20.11. 14:30 - 16:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Tuesday 27.11. 14:30 - 16:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Tuesday 04.12. 14:30 - 16:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Tuesday 11.12. 14:30 - 16:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Tuesday 18.12. 14:30 - 16:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Tuesday 08.01. 14:30 - 16:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Tuesday 15.01. 14:30 - 16:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Tuesday 22.01. 14:30 - 16:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Tuesday 29.01. 14:30 - 16:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG

Information

Aims, contents and method of the course

Diese Übung, in der literarische Texte übersetzt werden, ist vor allem für Studierende gedacht, die sich bereits im MA-Studium befinden. Selbstverständlich sind alle anderen Studierenden, die das literarische Übersetzen interessiert, auch willkommen.

Assessment and permitted materials

Minimum requirements and assessment criteria

Bei den Übersetzungen, die in der Lehrveranstaltung erörtert werden sollen, wird insbesondere auf grammatische Korrektheit, stilistische Vervollkommnung und Erweiterung des Wortschatzes größter
Wert gelegt.

Examination topics

Die zu übersetzenden Texte werden am Anfang des Semesters zur Verfügung gestellt und sollen
zuhause bearbeitet werden. Eine kontrastive Analyse von literarischen Texten wird auch berücksichtigt.

Reading list

Die Texte werden den Studierenden am Anfang des Semesters zur Verfügung gestellt.

Association in the course directory

MUE3

Last modified: Mo 07.09.2020 15:45