Universität Wien
Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.

340047 UE Technical Translation: Japanese (2010W)

4.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Continuous assessment of course work

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 30 participants
Language: Japanese

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Thursday 14.10. 12:00 - 13:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Thursday 21.10. 12:00 - 13:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Thursday 28.10. 12:00 - 13:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Thursday 04.11. 12:00 - 13:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Thursday 11.11. 12:00 - 13:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Thursday 18.11. 12:00 - 13:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Thursday 25.11. 12:00 - 13:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Thursday 02.12. 12:00 - 13:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Thursday 09.12. 12:00 - 13:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Thursday 16.12. 12:00 - 13:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Thursday 13.01. 12:00 - 13:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Thursday 20.01. 12:00 - 13:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
  • Thursday 27.01. 12:00 - 13:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG

Information

Aims, contents and method of the course

In einem Semesterzyklus werden Fachtexte aus den Bereichen Geisteswissenschaft, Naturwissenschaft/Medizin, Technik, und Recht/Wirtschaft in beide Richtungen (Japanisch und Deutsch) übersetzt. Das Fachgebiet des Wintersemesters 2010: Geisteswissenschaft.

Assessment and permitted materials

Aktive Mitarbeit, Projektarbeit und schriftliche Schlussprüfung.

Minimum requirements and assessment criteria

Erwerb der Basiskenntnisse für die Fachübersetzung und Stärkung der Recherchierkompetenz.

Examination topics

Auf Grund der von den Studierenden vorbereiteten Texte werden translatorische Handlungsstrategien, u.a. Recherchemöglichkeiten, Arbeit mit Wörterbüchern, Parallelliteratur und Umgang mit Übersetzungsaufträgen besprochen.

Reading list

Wird in der Lehrveranstaltung bekanntgegeben.

Association in the course directory

MUE3

Last modified: Mo 07.09.2020 15:45