Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.
340098 UE Basic Translation Competence: Spanish (2016W)
Continuous assessment of course work
Labels
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Sa 17.09.2016 00:01 to Fr 07.10.2016 17:00
- Deregistration possible until Mo 31.10.2016 23:59
Details
max. 30 participants
Language: Spanish
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Tuesday 11.10. 08:00 - 09:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Tuesday 18.10. 08:00 - 09:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Tuesday 25.10. 08:00 - 09:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Tuesday 08.11. 08:00 - 09:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Tuesday 15.11. 08:00 - 09:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Tuesday 29.11. 08:00 - 09:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Tuesday 06.12. 08:00 - 09:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Tuesday 13.12. 08:00 - 09:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Tuesday 10.01. 08:00 - 09:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Tuesday 17.01. 08:00 - 09:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Tuesday 24.01. 08:00 - 09:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
- Tuesday 31.01. 08:00 - 09:30 Hörsaal 3 ZfT Gymnasiumstraße 50 3.OG
Information
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
Prüfungsimmanent; Voraussetzung für eine positive Beurteilung Anwesenheit (dreimaliges unentschuldigtes Fehlen wird toleriert).
Beurteilung:
Mitarbeit (Besprechung der schriftlich vorbereiteten Texte): 20%
Hausübungen 30%
Schriftliche Prüfungen 50%
55% notwendig für positive Note
Eine Abmeldung von der LV ist bis 15. 11. 2016 möglich.
Beurteilung:
Mitarbeit (Besprechung der schriftlich vorbereiteten Texte): 20%
Hausübungen 30%
Schriftliche Prüfungen 50%
55% notwendig für positive Note
Eine Abmeldung von der LV ist bis 15. 11. 2016 möglich.
Minimum requirements and assessment criteria
Anwendung der erworbenen Kenntnisse in der praktischen Übersetzungsarbeit.
Examination topics
Produktion von Übersetzungen in Hausarbeit; Diskussion und Revision der Übersetzungsansätze in der Stunde.
Reading list
Im Skriptum für die Lehrveranstaltung ist die grundlegende Literatur angegeben.
Association in the course directory
Last modified: Mo 07.09.2020 15:45
Unbedingt notwendige Vorausetzungen Für den Besuch der LV:
Profunde Kenntnisse der deutschen und der spanischen Sprache;
Vertrautheit mit der Realität der deutsch- und der spanischsprachigen Länder;
Gute Kenntnisse der Kultur (v.a. Literatur) der deutsch- und der spanischsprachigen Länder;
Gute Kenntnisse der Translationswissenschaft;
Vertrautheit mit den Grundsätzen wissenschaftlichen Arbeitens und der guten wissenschaftlichen Praxis.