Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.
340102 UE Basic Translation Competence: Russian (2009W)
Continuous assessment of course work
Labels
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Mo 14.09.2009 09:00 to Fr 09.10.2009 09:00
- Deregistration possible until Fr 09.10.2009 09:00
Details
max. 30 participants
Language: Russian
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Monday 12.10. 12:00 - 13:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Monday 19.10. 12:00 - 13:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Monday 09.11. 12:00 - 13:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Monday 16.11. 12:00 - 13:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Monday 23.11. 12:00 - 13:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Monday 07.12. 12:00 - 13:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Monday 14.12. 12:00 - 13:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Monday 11.01. 12:00 - 13:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Monday 18.01. 12:00 - 13:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Monday 25.01. 12:00 - 13:30 Seminarraum 8 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Information
Aims, contents and method of the course
Einfache bis mittelschwere Texte aus verschiedenen Sachgebieten werden analysiert, erforderliche Arbeitsschritte und Fragen zu Recherche, kulturellem Transfer geklärt und Übersetzungen vom Russischen ins Deutsche erstellt.
Assessment and permitted materials
Aktive Mitarbeit während des Semesters, Hausarbeiten, schriftliche Semesterprüfung.
Minimum requirements and assessment criteria
Vermittlung praktischer translatorischer Basiskompetenz, Erkennen kulturspezifischer und kontextueller Schwierigkeiten des Ausgangstextes und deren Transfer in die Zielsprache, Entwicklung geeigneter Übersetzungsstrategien.
Examination topics
Von allen Studierenden angefertigte Zieltexte werden analysiert und die Lösungen ausführlich diskutiert. Möglichkeiten der Recherche sowie Textsortenkonventionen und Umgang mit kulturellen Spezifika werden besprochen.
Reading list
Wird während des Semesters bekanntgegeben.
Association in the course directory
BUE2
Last modified: Mo 07.09.2020 15:45