Universität Wien
Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.

340117 UE Practical Training in Technical Translation: English - Italian - Romanian (2013S)

6.00 ECTS (3.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Continuous assessment of course work

Summary

1 Ripplinger , Moodle
2 Krause , Moodle
3 Bergmann-Nicolau , Moodle

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
Registration information is available for each group.

Groups

Group 1

max. 30 participants
Language: English
LMS: Moodle

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Monday 18.03. 14:00 - 15:30 Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
  • Monday 08.04. 14:00 - 15:30 Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
  • Monday 15.04. 14:00 - 15:30 Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
  • Monday 29.04. 14:00 - 15:30 Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
  • Monday 06.05. 14:00 - 15:30 Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
  • Monday 13.05. 14:00 - 15:30 Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
  • Monday 27.05. 14:00 - 15:30 Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
  • Monday 03.06. 14:00 - 15:30 Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
  • Monday 10.06. 14:00 - 15:30 Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
  • Monday 17.06. 14:00 - 15:30 Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG
  • Monday 24.06. 14:00 - 15:30 Seminarraum 10 ZfT Philippovichgasse 11, 3.OG

Aims, contents and method of the course

Übersetzung und terminologische Aufarbeitung von englischem Textmaterial zum TransCert-Projekt, an dem das ZTW federführend beteiligt ist, in das Deutsche.

Assessment and permitted materials

Regelmäßige Teilnahme, aktive Mitarbeit, Präsentation der übersetzten Texte und Terminologierecherche.

Minimum requirements and assessment criteria

Selbstständige Koordination innerhalb und zwischen Gruppen, Terminologierecherche einschließlich Dokumentation in MultiTerm, Qualitätssicherung der Übersetzungen, Projektdokumentation.

Examination topics

Die Studierenden entwickeln selbstständig einen Plan zur termingerechten Abgabe der geforderten Produkte (Dokumentation der Terminologierecherche sowie Übersetzung ausgewählter Texte) und sind auch für die Koordination und Durchführung innerhalb der Gruppe verantwortlich.

Group 2

max. 30 participants
Language: Italian
LMS: Moodle

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Wednesday 13.03. 15:00 - 17:15 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Wednesday 20.03. 15:00 - 17:15 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Wednesday 10.04. 15:00 - 17:15 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Wednesday 17.04. 15:00 - 17:15 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Wednesday 24.04. 15:00 - 17:15 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Wednesday 08.05. 15:00 - 17:15 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Wednesday 15.05. 15:00 - 17:15 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Wednesday 22.05. 15:00 - 17:15 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Wednesday 29.05. 15:00 - 17:15 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Wednesday 05.06. 15:00 - 17:15 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Wednesday 12.06. 15:00 - 17:15 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Wednesday 19.06. 15:00 - 17:15 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Wednesday 26.06. 15:00 - 17:15 Seminarraum 3 ZfT Philippovichgasse 11, EG

Aims, contents and method of the course

Faremo la traduzione di testi centrali del progetto europeo TransCert. I testi originali sono in lingua inglese e saranno tradotti verso il tedesco dal gruppo inglese. I testi prodotti saranno pubblicati sul sito TransCert.

Assessment and permitted materials

lezioni presenziali, lavoro di gruppo sulla piattaforma, prodotto finale

Minimum requirements and assessment criteria

Si tratta di fare una traduzione che risponda ai requisiti di un sito visitato da un pubblico internazionale.

Examination topics

Lavoreremo in gruppi misti (italiano/tedesco) con il supporto della piattaforma Moodle. Useremo anche la banca terminologica Multiterm.

Group 3

max. 30 participants
Language: Romanian
LMS: Moodle

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Wednesday 13.03. 13:30 - 15:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Wednesday 20.03. 13:30 - 15:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Wednesday 10.04. 13:30 - 15:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Wednesday 17.04. 13:30 - 15:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Wednesday 08.05. 13:30 - 15:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Wednesday 15.05. 13:30 - 15:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Wednesday 22.05. 13:30 - 15:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Wednesday 29.05. 13:30 - 15:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Wednesday 05.06. 13:30 - 15:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Wednesday 12.06. 13:30 - 15:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Wednesday 19.06. 13:30 - 15:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
  • Wednesday 26.06. 13:30 - 15:00 Seminarraum 6 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG

Aims, contents and method of the course

Vom traduce textele principale pentru proiectul european TransCert (certificare europeana pentru traducatori), acestea urmand a fi publicate online pe site-ul oficial.

Assessment and permitted materials

Participare activa la seminarele cu prezenta, predarea traducerilor online (moodle), discutie finala.

Minimum requirements and assessment criteria

Dezvoltarea capacitatii de lucru in echipa si de coordonare a unui proiect (diverse roluri) real cu termene fixe,
introducere in lucrul cu MultiTerm,
realizarea de studii terminologice

Examination topics

Studentii vor lucra in echipa, predominant online, vor primi feedback atat online, cat si la seminarele cu prezenta.

Information

Reading list


Association in the course directory

Last modified: Mo 07.09.2020 15:45