Universität Wien
Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.

340137 UE Literary Writing and Editing (2017S)

5.00 ECTS (2.00 SWS), SPL 34 - Translationswissenschaft
Continuous assessment of course work

Angemeldete Studierende, die in der 1. Stunde unentschuldigt fehlen, werden von der Übung abgemeldet, ihr Platz wird an Studierende von der Warteliste vergeben.

Registration/Deregistration

Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).

Details

max. 30 participants
Language: German

Lecturers

Classes (iCal) - next class is marked with N

  • Wednesday 08.03. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Wednesday 15.03. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Wednesday 22.03. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Wednesday 29.03. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Wednesday 05.04. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Wednesday 26.04. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Wednesday 03.05. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Wednesday 10.05. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Wednesday 17.05. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Wednesday 24.05. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Wednesday 31.05. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Wednesday 07.06. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Wednesday 14.06. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Wednesday 21.06. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG
  • Wednesday 28.06. 11:00 - 12:30 Seminarraum 4 ZfT Philippovichgasse 11, EG

Information

Aims, contents and method of the course

Schreibübungen, Stilübungen, Verfassen kurzer literarischer Texte; Lektorieren fremder Texte; Einblick in das Berufsfeld von LektorInnen. Ziel ist die Entwicklung der individuellen Schreibkompetenz und Stilsicherheit; die Förderung des kreativen Umgangs mit der deutschen Sprache; die Förderung der Reflexions- und Kritikfähigkeit in Hinblick auf eigene und fremde Texte; die Entwicklung von Lektoratskompetenz. Einreichung einer Semestermappe am Ende des Semesters; gemeinsame Diskussion von Schreib- und Revisionsstrategien in den Präsenzeinheiten.

Assessment and permitted materials

Semestermappe mit eigenen Texten (50%); Prüfung Lektorat (30%); Arbeitsaufträge/Mitarbeit (20%).

Minimum requirements and assessment criteria

Mindestanforderung für eine positive Beurteilung 60%. Es besteht Anwesenheitspflicht. Studierende, die glaubhaft machen, dass sie aus einem wichtigen Grund nicht teilnehmen können, sind bis maximal 2 Lehrveranstaltungseinheiten von der Anwesenheitspflicht entbunden.

Examination topics

Reading list

Auf Moodle.

Association in the course directory

Diese LVA ist als individuelle Fachvertiefung für die Schwerpunkte Dialogdolmetschen, Konferenzdolmetschen und Fachübersetzen/Sprachindustrie verwendbar.

Last modified: Mo 07.09.2020 15:45