340165 UE Simultaneous Interpreting: French (2010W)
Continuous assessment of course work
Labels
Übung für Fortgeschrittene.
Voraussetzung für die Teilnahme: Ein positives Zeugnis aus Simultandolmetschen Französisch - Deutsch
Voraussetzung für die Teilnahme: Ein positives Zeugnis aus Simultandolmetschen Französisch - Deutsch
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from We 01.09.2010 09:00 to Th 07.10.2010 18:00
- Registration is open from Mo 18.10.2010 09:00 to Fr 22.10.2010 09:00
- Deregistration possible until Fr 22.10.2010 09:00
Details
max. 30 participants
Language: French
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
- Wednesday 01.12. 09:00 - 12:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Thursday 02.12. 09:00 - 12:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Friday 03.12. 09:00 - 12:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Saturday 04.12. 08:00 - 12:00 Hörsaal 1 ZfT Gymnasiumstraße 50 1.OG
- Monday 06.12. 16:30 - 19:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
- Tuesday 07.12. 12:30 - 15:00 Seminarraum 5 ZfT Philippovichgasse 11, 1.OG
Information
Aims, contents and method of the course
Simultanes Dolmetschen anspruchsvolle französischer Texte aus den verschiedensten praktisch relevanten Fachgebieten des Konferenzwesens
Assessment and permitted materials
laufend
Minimum requirements and assessment criteria
Einsatzfähigkeit in einer Dolmetscherkabine unter profesionellen Bedingungen
Examination topics
Vorbesprechung der Texte, Dolmetschung in der Kabine, gemeinsames Abhören und Besprechung der Dolmetschungen unter besonderer Berücksichtigung von Präsentation und Sprachpflege
Reading list
Association in the course directory
MDO3
Last modified: Mo 07.09.2020 15:45