Warning! The directory is not yet complete and will be amended until the beginning of the term.
340226 UE Dialogue Interpreting I: Italian / Romanian (2019S)
Continuous assessment of course work
Labels
Registration/Deregistration
Note: The time of your registration within the registration period has no effect on the allocation of places (no first come, first served).
- Registration is open from Mo 11.02.2019 09:00 to Fr 01.03.2019 17:00
- Registration is open from Mo 11.03.2019 09:00 to Fr 15.03.2019 17:00
- Deregistration possible until Su 31.03.2019 23:59
Details
max. 30 participants
Language: Italian, Romanian
Lecturers
Classes (iCal) - next class is marked with N
Die Übung findet an folgenden Terminen statt:
19.03., 02.04., 07.05.,14.05., 28.05., 18.06.
- Tuesday 19.03. 14:00 - 17:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Tuesday 26.03. 14:00 - 17:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Tuesday 02.04. 14:00 - 17:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Tuesday 30.04. 14:00 - 17:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Tuesday 07.05. 14:00 - 17:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Tuesday 14.05. 14:00 - 17:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Tuesday 21.05. 14:00 - 17:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Tuesday 28.05. 14:00 - 17:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Tuesday 04.06. 14:00 - 17:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Tuesday 18.06. 14:00 - 17:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
- Tuesday 25.06. 14:00 - 17:00 Seminarraum 9 ZfT Philippovichgasse 11, 2.OG
Information
Aims, contents and method of the course
Assessment and permitted materials
kontinuierliches Feedback, abschließendes Feedback in der letzten Einheit
Minimum requirements and assessment criteria
Diese LV ist prüfungsimmanent, daher gilt strenge Anwesenheitspflicht.
Die Note setzt sich folgendermaßen zusammen:
Dolmetschen - 60 Punkte
Arbeit an Glossaren - 24 Punkte
Übernahme einer Rolle - 16 PunkteMindestanfoderung: 55 Punkte
Die Note setzt sich folgendermaßen zusammen:
Dolmetschen - 60 Punkte
Arbeit an Glossaren - 24 Punkte
Übernahme einer Rolle - 16 PunkteMindestanfoderung: 55 Punkte
Examination topics
Reading list
Association in the course directory
Last modified: Mo 07.09.2020 15:45
Entwicklung der Dolmetschkompetenzen in konkretem zweisprachigem bzw. dreisprachigem Umfeld wie zum Beispiel Verhandlungen oder Round-Table-Gesprächen unter Einbeziehung rhetorischer Aspekte, Vertiefung der terminologischen RecherchekompetenzInhalte
Simulation von Geschäftsverhandlungen, Beratungsgesprächen, Arzt-Patienten-Gesprächen, Gesprächsrunden in unterschiedlichen FachbereichenMethoden
Rollenspiele, Diskussion